A-ha - Bluest Of Blue - перевод текста песни на немецкий

Bluest Of Blue - A-haперевод на немецкий




Bluest Of Blue
Das Blaueste vom Blauen
What you gonna hold against her now?
Was willst du ihr jetzt vorwerfen?
Would you rather watch her to sing her praises?
Würdest du ihr lieber zusehen, ihre Loblieder singen?
Working from the stern right up to the bow
Arbeitend vom Heck bis zum Bug
Learning how to find her secret places
Lernend, wie man ihre geheimen Orte findet
What you gonna say as they shut their eyes?
Was wirst du sagen, wenn sie ihre Augen schließen?
Yearning to remain in their good graces
Sehnend danach, in ihrer Gunst zu bleiben
Will you smell the sea? Will you see the sky?
Wirst du das Meer riechen? Wirst du den Himmel sehen?
Painted on their young and hopeful faces
Gemalt auf ihre jungen und hoffnungsvollen Gesichter
Something to believe
Etwas zum Glauben
Somewhere to be free
Ein Ort, um frei zu sein
A sanctuary at sea
Ein Zufluchtsort auf See
Blue, blue, as the bluest of hues in the sea as she sails on by
Blau, blau, wie der blaueste Farbton im Meer, während sie vorbeisegelt
True, true, like the truest of true in her eyes as she waves goodbye
Wahr, wahr, wie das Wahrste vom Wahren in ihren Augen, während sie zum Abschied winkt
Truest of true
Das Wahrste vom Wahren
Bluest of blue
Das Blaueste vom Blauen
How you gonna tell this story now?
Wie wirst du diese Geschichte jetzt erzählen?
It's getting so much harder to cover bases
Es wird so viel schwerer, alle Aspekte abzudecken
Say it like it is or just feed them lies
Sag es, wie es ist, oder füttere sie nur mit Lügen
Cover up the truth with your oily phrases
Vertusche die Wahrheit mit deinen öligen Phrasen
Something to believe
Etwas zum Glauben
Somewhere to be free
Ein Ort, um frei zu sein
A sanctuary at sea!
Ein Zufluchtsort auf See!
Blue, blue as the darkest of hues in the sea as you watch her cry
Blau, blau wie der dunkelste Farbton im Meer, während du sie weinen siehst
True, true like the saddest of truth in her eyes as she says, "Goodbye"
Wahr, wahr wie die traurigste Wahrheit in ihren Augen, als sie „Auf Wiedersehen“ sagt
Truest of true
Das Wahrste vom Wahren
Bluest of blue
Das Blaueste vom Blauen
Blue, blue, as the bluest of hues in the sea as she sails on by
Blau, blau, wie der blaueste Farbton im Meer, während sie vorbeisegelt
True, true, like the truest of true in her eyes as she waves goodbye
Wahr, wahr, wie das Wahrste vom Wahren in ihren Augen, während sie zum Abschied winkt
Truest of true
Das Wahrste vom Wahren
Bluest of blue
Das Blaueste vom Blauen
Truest of true
Das Wahrste vom Wahren
Bluest of blue
Das Blaueste vom Blauen





Авторы: Magne Furuholmen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.