Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cry Wolf (extended version)
Вой волка (расширенная версия)
"Night
I
left
the
city,
I
dreamt
of
a
wolf"
"В
ночь,
когда
я
покинул
город,
мне
приснился
волк"
He
came
from
where
the
winds
are
cold
Он
пришёл
оттуда,
где
ветра
холодны,
And
truth
is
seen
through
keyholes
И
истина
видна
сквозь
замочную
скважину.
Strange
longings
that
never
sleep
Странные
желания,
что
никогда
не
спят,
Oh,
now
he's
come
where
no
hearts
beat
О,
теперь
он
пришёл
туда,
где
сердца
не
бьются.
Cry
wolf,
time
to
worry
Вой
волка,
время
тревожиться,
Cry
wolf,
time
to
worry
now
Вой
волка,
время
тревожиться
сейчас.
You
can
start
but
you
cannot
stop
Ты
можешь
начать,
но
не
можешь
остановиться,
You
give
in
but
you
can't
give
up
Ты
сдаёшься,
но
не
можешь
всё
бросить.
You
can
tell
all
your
desperate
jokes
Ты
можешь
рассказывать
все
свои
отчаянные
шутки
To
a
world
that
puts
your
love
on
hold
Миру,
который
держит
твою
любовь
в
подвешенном
состоянии.
Cry
wolf,
time
to
worry
Вой
волка,
время
тревожиться,
Cry
wolf,
time
to
worry
now
Вой
волка,
время
тревожиться
сейчас.
Cry
wolf,
time
to
worry
Вой
волка,
время
тревожиться,
Cry
wolf,
time
to
worry
now
Вой
волка,
время
тревожиться
сейчас.
The
sunken-in
eyes
Запавшие
глаза
And
the
pain
in
his
cries
И
боль
в
его
криках,
A
shape
in
the
dark
Тень
в
темноте.
Cry
wolf,
time
to
worry
Вой
волка,
время
тревожиться,
Cry
wolf,
time
to
worry
now
Вой
волка,
время
тревожиться
сейчас.
Cry
wolf,
time
to
worry
now
Вой
волка,
время
тревожиться
сейчас.
Cry
wolf,
time
to
worry
now
Вой
волка,
время
тревожиться
сейчас.
Cry
wolf,
time
to
worry
Вой
волка,
время
тревожиться,
Cry
wolf,
time
to
worry
now
Вой
волка,
время
тревожиться
сейчас.
Cry
wolf,
time
to
worry
now
Вой
волка,
время
тревожиться
сейчас.
Cry
wolf,
time
to
worry
now
Вой
волка,
время
тревожиться
сейчас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MAGS, PAUL WAAKTAAR
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.