Текст и перевод песни A-ha - Living At the End of the World
Sometimes
it
leaves
me
with
fear
Иногда
это
вселяет
в
меня
страх
Never
saw
the
horizon
this
near
Никогда
не
видел
горизонт
так
близко
Look
to
the
left
then
to
the
right
Посмотрите
налево,
затем
направо
I
tuck
you
in
and
kiss
you
goodnight
Я
подоткну
тебе
одеяло
и
поцелую
на
ночь
See
there
is
something
I
know
Видишь
ли,
есть
кое-что,
что
я
знаю
We
are
not
whom
we're
told
Мы
не
те,
за
кого
нас
принимают
We
are
more
than
we'll
never
know
Мы
- нечто
большее,
о
чем
никогда
не
узнаем
And
we're
living
at
the
end
of
the
world
И
мы
живем
на
краю
света
Forget
about
all
that
you've
heard
Забудь
обо
всем,
что
ты
слышал
Living
our
dreams
on
the
highway
Воплощая
наши
мечты
на
шоссе
It's
just
another
day
Это
просто
еще
один
день
No
matter
what
they
say
or
you've
heard
Неважно,
что
они
говорят
или
что
вы
слышали
We're
living
on
top
of
the
world
Мы
живем
на
вершине
мира
We're
living
our
dreams
on
the
highway
Мы
воплощаем
наши
мечты
на
шоссе
No
matter
what
they
say
Не
важно,
что
они
говорят
It's
just
another
day
Это
просто
еще
один
день
I
hear
your
heart
beat
in
the
night
Я
слышу,
как
бьется
твое
сердце
в
ночи
You
are
like
an
echo
of
light
Ты
подобен
отзвуку
света
But
in
times
when
shallow
runs
deep
Но
во
времена,
когда
мелкое
переходит
в
глубокое
Your
golden
beauty
goes
cheap
Твоя
золотая
красота
обходится
дешево
Still
there
is
something
I
know
И
все
же
есть
кое-что,
что
я
знаю
Something
yet
to
unfold
Кое-что
еще
предстоит
раскрыть
And
we
are
more
than
we'll
never
know
И
мы
- это
нечто
большее,
о
чем
мы
никогда
не
узнаем
And
we're
living
at
the
end
of
the
world
И
мы
живем
на
краю
света
Forget
about
all
that
you've
heard
Забудь
обо
всем,
что
ты
слышал
Living
our
dreams
on
the
highway
Воплощая
наши
мечты
на
шоссе
It's
just
another
day
Это
просто
еще
один
день
No
matter
what
they
say
or
you've
heard
Неважно,
что
они
говорят
или
что
вы
слышали
We've
made
it
to
the
top
of
the
world
Мы
добрались
до
вершины
мира
Building
up
speed
on
the
highway
Набираю
скорость
на
шоссе
We've
made
it
to
the
end
Мы
дошли
до
конца
Living
at
the
end
of
the
world
Живущий
на
краю
света
Forget
about
all
that
you've
heard
Забудь
обо
всем,
что
ты
слышал
No
matter
what
they
say
or
you've
heard
Неважно,
что
они
говорят
или
что
вы
слышали
We've
made
it
to
the
top
of
the
world
Мы
добрались
до
вершины
мира
Building
up
speed
on
the
highway
Набираю
скорость
на
шоссе
We've
made
it
to
the
end
of
the
world
Мы
добрались
до
края
света
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MAGNE FURUHOLMEN, PAUL WAAKTAAR-SAVOY, MORTEN HARKET, PETER KVINT, OLE SVERRE OLSEN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.