Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soft Rains of April - Piano Version
Sanfte Regen des Aprils - Klavierversion
?:
Morten,
are
you
going
to
do
it
now?
?:
Morten,
machst
du
es
jetzt?
?:
When
you
start,
you
musn't
be
talking
when
he
starts
playing
the
piano.
?:
Wenn
du
anfängst,
darfst
du
nicht
reden,
wenn
er
anfängt,
Klavier
zu
spielen.
Morten:
Oh
yeah.
Morten:
Oh
ja.
Mags:
That's
okay,
don't
worry
about
that.
Mags:
Das
ist
okay,
mach
dir
keine
Sorgen
deswegen.
Morten:
He
wants
that
too!
(Piano
starts)
Ha-ha!
Okay.
Morten:
Er
will
das
auch!
(Klavier
beginnt)
Ha-ha!
Okay.
The
soft
rains
of
April
are
over
Die
sanften
Regen
des
Aprils
sind
vorbei
The
soft
rains
of
April
are
over,
over
Die
sanften
Regen
des
Aprils
sind
vorbei,
vorbei
Anybody
home
now?
Ist
jetzt
jemand
zu
Hause?
I
am
on
the
phone
now
please
Ich
bin
jetzt
am
Telefon,
bitte
And
the
soft
rains
of
April
are
over
Und
die
sanften
Regen
des
Aprils
sind
vorbei
The
ferry
cross
the
waters
to
Dover,
over
Die
Fähre
überquert
die
Wasser
nach
Dover,
vorbei
Anybody
home
now,
I
am
on
the
phone
Ist
jetzt
jemand
zu
Hause,
ich
bin
am
Telefon
And
I'd
like
to
come
back
Und
ich
möchte
zurückkommen
Is
it
raining
back
home?
Regnet
es
zu
Hause?
I'm
so
alone
Ich
bin
so
allein
Just
got
up
today
and
my
thoughts
are
far
away
with
you
Bin
heute
gerade
aufgestanden
und
meine
Gedanken
sind
weit
weg
bei
dir
Well
they
gave
me
four
years
Nun,
sie
gaben
mir
vier
Jahre
Three
more
to
go
Noch
drei
zu
gehen
Keep
writing
letters
Schreib
weiter
Briefe
Time's
passing
so
slow
Die
Zeit
vergeht
so
langsam
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Magne Furuholmen, Paul Waaktaar-savoy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.