Текст и перевод песни A1 - Same Old Brand New You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Same Old Brand New You
Всё та же новенькая ты
I
can
still
remember
the
time
you
were
there
Я
всё
ещё
помню
то
время,
когда
ты
была
рядом
When
I
needed
to
hold
you,
feel
you
Когда
мне
нужно
было
обнять
тебя,
почувствовать
тебя
Everytime
I
ask
you
to
find
a
new
way
Каждый
раз,
когда
я
прошу
тебя
найти
новый
путь
You
lie
a
new
way
Ты
лжёшь
по-новому
Is
it
gone,
gone,
gone,
gone,
gone
Всё
кончено,
кончено,
кончено,
кончено,
кончено
(You'll
change)
(Ты
изменишься)
(You'll
never
change)
(Ты
никогда
не
изменишься)
(You're
never
never
gonna
keep
your
promises)
(Ты
никогда
не
сдержишь
своих
обещаний)
(You'll
change)
(Ты
изменишься)
(You'll
never
change)
(Ты
никогда
не
изменишься)
(You're
never
never
gonna
keep
your
promises)
(Ты
никогда
не
сдержишь
своих
обещаний)
You
said
you'd
changed
Ты
сказала,
что
изменилась
It's
something
I
won't
live
to
see
Я
этого
не
дождусь
It
seems
so
strange
Кажется
таким
странным,
That
sometimes
fate
Что
иногда
судьба
Can
appear
to
be
so
real
Может
казаться
такой
реальной
And
yet
turn
out
to
be
a
fantasy
И
всё
же
оказаться
фантазией
Same
old
lie,
one
more
time
Всё
та
же
ложь,
ещё
один
раз
Say
you're
gonna
be,
there
for
me
Говоришь,
что
будешь
рядом
со
мной
Say
you'll
change,
change
your
ways
Говоришь,
что
изменишься,
изменишь
свои
привычки
Never
gonna
keep
your
promises
Никогда
не
сдержишь
своих
обещаний
Same
old
game
Всё
та
же
игра
You
know
it
doesn't
turn
me
on
Ты
знаешь,
меня
это
не
заводит
You're
singing
that
same
old
song
Ты
поёшь
ту
же
старую
песню
No
more
lies
Хватит
лгать
If
you
don't
wanna
find
me
gone,
gone
Если
не
хочешь,
чтобы
я
ушёл,
ушёл
Gone,
gone,
gone
Ушёл,
ушёл,
ушёл
Another
night,
another
day
Ещё
одна
ночь,
ещё
один
день
What
can
I
say
Что
я
могу
сказать
You're
still
the
same
old
brand
new
you
Ты
всё
та
же
новенькая
You
break
your
promises
in
two
Ты
разбиваешь
свои
обещания
на
две
части
What
can
I
do
Что
я
могу
поделать
When
you're
the
same
old
brand
new
you
Когда
ты
всё
та
же
новенькая
(You'll
change)
(Ты
изменишься)
(You'll
never
change)
(Ты
никогда
не
изменишься)
(You're
never
never
gonna
keep
your
promises)
(Ты
никогда
не
сдержишь
своих
обещаний)
(You'll
change)
(Ты
изменишься)
(You'll
never
change)
(Ты
никогда
не
изменишься)
(You're
never
never
gonna
keep
your
promises)
(Ты
никогда
не
сдержишь
своих
обещаний)
Because
of
you
Из-за
тебя
I
guess
we're
through
Думаю,
нам
конец
Is
this
the
way
it
has
to
be
Так
ли
должно
быть
I've
been
a
fool
(I've
been
a
fool)
Я
был
дураком
(Я
был
дураком)
A
fool
for
you
(for
you)
Дураком
из-за
тебя
(из-за
тебя)
But
I've
got
better
things
to
do
than
Let
you
walk
all
over
me
Но
у
меня
есть
дела
поважнее,
чем
позволять
тебе
вытирать
об
меня
ноги
Same
old
lie,
one
more
time
Всё
та
же
ложь,
ещё
один
раз
Say
you're
gonna
be,
there
for
me
Говоришь,
что
будешь
рядом
со
мной
Say
you'll
change,
change
your
ways
Говоришь,
что
изменишься,
изменишь
свои
привычки
Never
gonna
keep
your
promises
Никогда
не
сдержишь
своих
обещаний
Same
old
game
Всё
та
же
игра
You
know
it
doesn't
turn
me
on
Ты
знаешь,
меня
это
не
заводит
You're
singing
that
same
old
song
Ты
поёшь
ту
же
старую
песню
No
more
lies
Хватит
лгать
If
you
don't
wanna
find
me
gone,
gone
Если
не
хочешь,
чтобы
я
ушёл,
ушёл
Gone,
gone,
gone
Ушёл,
ушёл,
ушёл
Another
night,
another
day
Ещё
одна
ночь,
ещё
один
день
What
can
I
say
Что
я
могу
сказать
You're
still
the
same
old
brand
new
you
Ты
всё
та
же
новенькая
You
break
your
promises
in
two
Ты
разбиваешь
свои
обещания
на
две
части
What
can
I
do
Что
я
могу
поделать
When
you're
the
same
old
brand
new
you
Когда
ты
всё
та
же
новенькая
I
can
still
remember
the
time
you
were
there
Я
всё
ещё
помню
то
время,
когда
ты
была
рядом
When
I
needed
to
hold
you,
feel
you
Когда
мне
нужно
было
обнять
тебя,
почувствовать
тебя
Everytime
I
ask
you
to
find
a
new
way
Каждый
раз,
когда
я
прошу
тебя
найти
новый
путь
You
lie
a
new
way
Ты
лжёшь
по-новому
Is
it
gone,
gone,
gone,
gone,
gone
Всё
кончено,
кончено,
кончено,
кончено,
кончено
(You'll
change)
(Ты
изменишься)
(You'll
never
change)
(Ты
никогда
не
изменишься)
(You're
never
never
gonna
keep
your
promises)
(Ты
никогда
не
сдержишь
своих
обещаний)
(You'll
change)
(Ты
изменишься)
(You'll
never
change)
(Ты
никогда
не
изменишься)
(You're
never
never
gonna
keep
your
promises)
(Ты
никогда
не
сдержишь
своих
обещаний)
Same
old
lie,
one
more
time
Всё
та
же
ложь,
ещё
один
раз
Say
you're
gonna
be,
there
for
me
Говоришь,
что
будешь
рядом
со
мной
Say
you'll
change,
change
your
ways
Говоришь,
что
изменишься,
изменишь
свои
привычки
Never
gonna
keep
your
promises
Никогда
не
сдержишь
своих
обещаний
Same
old
game
Всё
та
же
игра
You
know
it
doesn't
turn
me
on
Ты
знаешь,
меня
это
не
заводит
You're
singing
that
same
old
song
Ты
поёшь
ту
же
старую
песню
No
more
lies
Хватит
лгать
If
you
don't
wanna
find
me
gone,
gone
Если
не
хочешь,
чтобы
я
ушёл,
ушёл
Gone,
gone,
gone
Ушёл,
ушёл,
ушёл
Another
night,
another
day
Ещё
одна
ночь,
ещё
один
день
What
can
I
say
Что
я
могу
сказать
You're
still
the
same
old
brand
new
you
Ты
всё
та
же
новенькая
You
break
your
promises
in
two
Ты
разбиваешь
свои
обещания
на
две
части
What
can
I
do
Что
я
могу
поделать
When
you're
still
the
same
old
brand
you
Когда
ты
всё
та
же
новенькая
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: White Eric F, Adams Benjamin James, Read Mark Daniel, Ingebrigtsen Christian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.