Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para
seducirme
otra
vez
To
seduce
me
again
Besarme
otra
vez
To
kiss
me
again
Volverme
a
poner
el
mundo
al
revés
To
turn
my
world
upside
down
again
Pa'
besarte
como
ayer
To
kiss
you
like
yesterday
Sentirte
otra
vez
To
feel
you
again
Me
vuelves
a
poner
el
mundo
al
revés
You
turn
my
world
upside
down
again
De
solo
verte
me
dan
ganas
de
viajar
al
pasado
y
rescatar
Just
seeing
you
makes
me
want
to
travel
to
the
past
and
rescue
esos
momentos
que
tu
y
yo
compartimos,
those
moments
that
you
and
I
shared,
las
ganas
de
rumbear
the
desire
to
party
Esas
noches
de
nunca
terminar
Those
never-ending
nights
Vivíamos
en
una
fantasía,
pero
era
real
We
lived
in
a
fantasy,
but
it
was
real
Lo
que
sentimos,
What
we
felt,
Lo
que
hicimos,
What
we
did,
La
casualidad
que
nos
quedamos
en
la
misma
disco,
The
coincidence
that
we
stayed
at
the
same
club,
aprovechemos
que
nos
vimos
let's
take
advantage
that
we
saw
each
other
Lo
que
sentimos,
What
we
felt,
Lo
que
hicimos,
What
we
did,
La
casualidad
que
nos
quedamos
en
la
misma
disco,
The
coincidence
that
we
stayed
at
the
same
club,
Dale
mami
que
nos
fuimos
Come
on,
baby,
let's
go
Para
seducirme
otra
vez
To
seduce
me
again
Besarme
otra
vez
To
kiss
me
again
Volverme
a
poner
el
mundo
al
revés
To
turn
my
world
upside
down
again
Pa'
besarte
como
ayer
To
kiss
you
like
yesterday
Sentirte
otra
vez
To
feel
you
again
Me
vuelves
a
poner
el
mundo
al
revés
You
turn
my
world
upside
down
again
Hoy
vuelve
a
aparecer
bajo
la
luna
llena,
sirena,
Today
you
reappear
under
the
full
moon,
siren,
precisamente
en
cartagena
precisely
in
Cartagena
Déjame.
revivir
esto
es
un
placer
Let
me
relive
this,
it's
a
pleasure
Baila
que
la
noche
es
tuya,
que
el
ritmo
influya
Dance,
the
night
is
yours,
let
the
rhythm
influence
you
Ponle
picante,
que
el
amor
fluya
Spice
it
up,
let
the
love
flow
Y
nos
dimos
cuenta
que
no
había
un
final
And
we
realized
that
there
was
no
end
Esto
no
tiene
porque
terminar
This
doesn't
have
to
end
Lo
que
sentimos,
What
we
felt,
Lo
que
hicimos,
What
we
did,
No
es
casualidad
que
nos
quedamos
en
la
misma
disco,
It's
no
coincidence
that
we
stayed
at
the
same
club,
aprovechemos
que
nos
vimos
let's
take
advantage
that
we
saw
each
other
Lo
que
sentimos,
What
we
felt,
Lo
que
hicimos,
What
we
did,
No
es
casualidad
que
nos
quedamos
en
la
misma
disco,
It's
no
coincidence
that
we
stayed
at
the
same
club,
Dale
mami
que
nos
fuimos
Come
on,
baby,
let's
go
Para
seducirme
otra
vez
To
seduce
me
again
Besarme
otra
vez
To
kiss
me
again
Volverme
a
poner
el
mundo
al
revés
To
turn
my
world
upside
down
again
Pa'
besarte
como
ayer
To
kiss
you
like
yesterday
Sentirte
otra
vez
To
feel
you
again
Me
vuelves
a
poner
el
mundo
al
revés
You
turn
my
world
upside
down
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramirez Suarez Alejandro, Cano Rios Rene David, Jose Alvaro Osorio Balvin, Gabriel Enrique Pizarro, Felix Gerardo Ortiz Torres
Альбом
Vol. 1
дата релиза
07-01-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.