Asaint - Glory - перевод текста песни на немецкий

Glory - aSaintперевод на немецкий




Glory
Ehre
Written and performed by Brock Jones aka ASAINT
Geschrieben und vorgetragen von Brock Jones aka ASAINT
I'm giving glory to God
Ich gebe Gott die Ehre
I'm giving glory to God
Ich gebe Gott die Ehre
I know that I wouldn't be here
Ich weiß, dass ich nicht hier wäre
Without His hand on my life
Ohne Seine Hand in meinem Leben
I'm giving glory to God
Ich gebe Gott die Ehre
You have to kill me to stop me
Du musst mich töten, um mich aufzuhalten
I know how far He done brought me.
Ich weiß, wie weit Er mich gebracht hat.
I'm giving glory to God.
Ich gebe Gott die Ehre.
Mama could've died the day I was born.
Mama hätte an dem Tag meiner Geburt sterben können.
She Couldn't breathe she could've passed.
Sie konnte nicht atmen, sie hätte sterben können.
But she lived and dedicated me
Aber sie lebte und widmete mich
To the Lord I see God had His hand on us
Dem Herrn, ich sehe, Gott hatte Seine Hand auf uns
Hard headed as an adolescent .
Stur wie ein Jugendlicher.
Even worse when I was 18.
Noch schlimmer, als ich 18 war.
But I graduated without any kids and
Aber ich habe meinen Abschluss gemacht, ohne Kinder und
No stds hallelujah Jesus.
Ohne Geschlechtskrankheiten, Halleluja Jesus.
...I never trapped out the bando.
...Ich habe nie im Ghetto gedealt.
But I sold weed and cell phones.
Aber ich habe Gras und Handys verkauft.
Popo never caught me slipping
Die Polizei hat mich nie erwischt
God knew about it and he didn't convict me.
Gott wusste davon und hat mich nicht verurteilt.
Was a liar cheater and a thief
War ein Lügner, Betrüger und ein Dieb
Blasphemer Lord Good grief.
Lästerer, mein Gott, du meine Güte.
Drunk driving thru the city streets.
Betrunken durch die Straßen der Stadt gefahren.
But His angels watched over me.
Aber Seine Engel wachten über mich.
Instead of punishment He gave mercy.
Anstelle von Strafe gab Er mir Gnade.
While I was sinning showed me He love me
Während ich sündigte, zeigte Er mir, dass Er mich liebt
Jesus came and took a good beating
Jesus kam und wurde übel zugerichtet
Just so I could be here still breathing.
Nur damit ich hier sein und atmen kann.
Just so I could could have the chance
Nur damit ich die Chance haben konnte
To take a hold of God's hand.
Gottes Hand zu ergreifen.
So I could say yes to His call.
Damit ich Ja zu Seinem Ruf sagen konnte.
To repent from sin and turn from it all.
Die Sünde bereuen und mich von allem abwenden.
When I was living life without a clue
Als ich mein Leben ohne Plan lebte
A man with no view of future moves
Ein Mann ohne Blick auf zukünftige Schritte
Temptation round every corner
Versuchung an jeder Ecke
But where I was weak God was stronger.
Aber wo ich schwach war, war Gott stärker.
Can't tell me God ain't real homie
Sag mir nicht, dass Gott nicht real ist, Kumpel
From Pittsburg to these Dallas streets.
Von Pittsburg bis zu diesen Straßen von Dallas.
From South Korea to the Philippines.
Von Südkorea bis zu den Philippinen.
I met a whole lot of people just like me!
Ich habe eine ganze Menge Leute getroffen, genau wie ich!
I'm giving glory to God
Ich gebe Gott die Ehre
I'm giving glory to God
Ich gebe Gott die Ehre
I know that I wouldn't be here
Ich weiß, dass ich nicht hier wäre
Without His hand on my life
Ohne Seine Hand in meinem Leben
I'm giving glory to God
Ich gebe Gott die Ehre
You have to kill me to stop me
Du musst mich töten, um mich aufzuhalten
I know how far He done brought me.
Ich weiß, wie weit Er mich gebracht hat.
I'm giving glory to God.
Ich gebe Gott die Ehre.
Almost ruined my marriage a time or two.
Habe meine Ehe ein- oder zweimal fast ruiniert.
I was confused didn't know what to do.
Ich war verwirrt, wusste nicht, was ich tun sollte.
I thought cause I had stopped wildn out
Ich dachte, weil ich aufgehört hatte, mich wild zu benehmen
Everything in my life would be perfect now.
Wäre alles in meinem Leben jetzt perfekt.
I had performance religion.
Ich hatte eine Leistungsreligion.
I had a misunderstanding...
Ich hatte ein Missverständnis...
That made me angry at God... and that took a toll on my family!
Das machte mich wütend auf Gott... und das forderte seinen Tribut von meiner Familie!
I thought that providing was good enough
Ich dachte, dass es gut genug wäre, für sie zu sorgen
But really I didn't know how to love.
Aber in Wirklichkeit wusste ich nicht, wie man liebt.
I thought I needed respect from my wife but really I needed to man up!
Ich dachte, ich bräuchte Respekt von meiner Frau, aber in Wirklichkeit musste ich mich zusammenreißen!
We separated, hate incubated, satan infiltrated he was doing the most.
Wir trennten uns, Hass brütete, Satan infiltrierte, er tat alles Mögliche.
He instigated my foolish pride as I moved towards getting a divorce.
Er stachelte meinen törichten Stolz an, als ich mich auf eine Scheidung zubewegte.
But a 3 cord strand can't break though.
Aber ein dreifaches Seil kann nicht brechen.
Even when I backslide God came for me.
Selbst wenn ich rückfällig werde, kam Gott für mich.
Turn my whole world around like a Mary go.
Dreh meine ganze Welt herum wie ein Karussell.
To say we are still here is a miracle
Dass wir immer noch hier sind, ist ein Wunder
It's been 7 years with wife.
Es sind 7 Jahre mit meiner Frau.
That's the grace of God in my life.
Das ist die Gnade Gottes in meinem Leben.
That's the favor of God in my life
Das ist die Gunst Gottes in meinem Leben
don't know what I would do without Christ!
Ich weiß nicht, was ich ohne Christus tun würde!
Don't know what I would do without Christ!
Ich weiß nicht, was ich ohne Christus tun würde!
Cause I see his hand on my life!
Denn ich sehe Seine Hand in meinem Leben!
And there's is no way to deny!
Und es gibt keine Möglichkeit, es zu leugnen!
I see where I came from I!
Ich sehe, woher ich komme!
I'm giving glory to God!!!!
Ich gebe Gott die Ehre!!!!
I'm giving glory to God!
Ich gebe Gott die Ehre!
I'm giving glory to God!
Ich gebe Gott die Ehre!
I know that I wouldn't be here
Ich weiß, dass ich nicht hier wäre
Without His hand on my life!
Ohne Seine Hand in meinem Leben!
So I'm giving glory to God!
Also gebe ich Gott die Ehre!
And You'll have to kill me to stop me
Und du musst mich töten, um mich aufzuhalten
I know how far He done brought me.
Ich weiß, wie weit Er mich gebracht hat.
So I'm giving glory to God!
Also gebe ich Gott die Ehre!





Авторы: Brockne Jones

Asaint - Freedom
Альбом
Freedom
дата релиза
23-08-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.