Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
last breath
Letzter Atemzug
I'm
on
my
last
breath
Ich
bin
an
meinem
letzten
Atemzug
Will
this
line
be
the
end
of
me
Wird
diese
Zeile
mein
Ende
sein
Or
will
this
be
the
end'o
the
line
for
me
Oder
wird
dies
das
Ende
der
Schlange
für
mich
sein
I'm
on
my
last
breath
Ich
bin
an
meinem
letzten
Atemzug
Will
this
line
be
the
end
of
me
Wird
diese
Zeile
mein
Ende
sein
Or
will
this
be
the
end'o
the
line
for
me
Oder
wird
dies
das
Ende
der
Schlange
für
mich
sein
I
just
wanna
hold
u
baby
Ich
will
dich
nur
halten,
Baby
Keep
u
close
to
me
safely
Dich
sicher
nah
bei
mir
haben
I'm
not
the
monster
u
think
of
me
Ich
bin
nicht
das
Monster,
für
das
du
mich
hältst
This
is
preposterous
I
need
that
therapy
Das
ist
absurd,
ich
brauche
diese
Therapie
Hot
sinner
ice
cold
Heißer
Sünder,
eiskalt
Never
going
home
Gehe
niemals
nach
Hause
Rather
watch
her
pass
by
intertwine
Sehe
lieber
zu,
wie
sie
vorbeigeht,
sich
verflechtet
Bitch
i've
fallen
through
the
vine
Schlampe,
ich
bin
durch
die
Rebe
gefallen
Yeah
i've
forfeited
my
time
Ja,
ich
habe
meine
Zeit
verwirkt
Sitting
on
the
sidelines
Sitze
an
der
Seitenlinie
As
i
watch
those
feelings
walk
by
Während
ich
diese
Gefühle
vorbeiziehen
sehe
Never
leave
my
sight
until
we
lock
eyes
Verlasse
meinen
Blick
nie,
bis
wir
uns
in
die
Augen
sehen
I
feel
as
though
i'm
not
fine
Ich
fühle
mich,
als
wäre
ich
nicht
in
Ordnung
This
imperfect
design
don't
fuel
my
minds
eye
Dieses
unvollkommene
Design
beflügelt
mein
geistiges
Auge
nicht
Really
though
im
fine
don't
let
your
light
die
Wirklich,
mir
geht
es
gut,
lass
dein
Licht
nicht
sterben
Light
die
really
though
i'm
fine
Licht
stirbt,
wirklich,
mir
geht
es
gut
Dont
let
your
light
die
Lass
dein
Licht
nicht
sterben
I
never
wanna
tell
her
how
i
feel
Ich
will
ihr
nie
sagen,
wie
ich
fühle
I
wanna
know
if
all
of
this
shit
was
real
Ich
will
wissen,
ob
all
diese
Scheiße
echt
war
Stuck
in
my
head
oh
i
might
lose
appeal
Stecke
in
meinem
Kopf
fest,
oh,
ich
könnte
den
Reiz
verlieren
But
i
dont
think
you
wanna
know
how
i
feel
Aber
ich
glaube
nicht,
dass
du
wissen
willst,
wie
ich
fühle
Blood
on
my
hands
so
you
know
that
it's
real
Blut
an
meinen
Händen,
damit
du
weißt,
dass
es
echt
ist
But
now
that
it's
real
i
might
lose
appeal
Aber
jetzt,
wo
es
echt
ist,
könnte
ich
den
Reiz
verlieren
You
said
from
the
start
that
u
needed
to
heal
Du
sagtest
von
Anfang
an,
dass
du
heilen
musst
So
now
you
don't
want
me
you're
ready
to
leave
Also
willst
du
mich
jetzt
nicht
mehr,
du
bist
bereit
zu
gehen
You're
ready
to
leave
Du
bist
bereit
zu
gehen
You're
ready
to
leave
Du
bist
bereit
zu
gehen
You're
ready
to
leave
Du
bist
bereit
zu
gehen
You're
ready
to
leave
Du
bist
bereit
zu
gehen
You're
ready
to
leave
Du
bist
bereit
zu
gehen
You're
ready
to-
Du
bist
bereit
zu-
I'm
on
my
last
breath
Ich
bin
an
meinem
letzten
Atemzug
Will
this
line
be
the
end
of
me
Wird
diese
Zeile
mein
Ende
sein
Or
will
this
be
the
end'o
the
line
for
me
Oder
wird
dies
das
Ende
der
Schlange
für
mich
sein
I
just
wanna
hold
u
baby
Ich
will
dich
nur
halten,
Baby
Keep
u
close
to
me
safely
Dich
sicher
nah
bei
mir
haben
I'm
not
the
monster
u
think
of
me
Ich
bin
nicht
das
Monster,
für
das
du
mich
hältst
This
is
preposterous
I
need
that
therapy
Das
ist
absurd,
ich
brauche
diese
Therapie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.