abriction - No One Knows - перевод текста песни на немецкий

No One Knows - abrictionперевод на немецкий




No One Knows
Niemand Weiß Es
The deep blue of morning in my room
Das tiefe Blau des Morgens in meinem Zimmer
Droplets on my window
Tröpfchen an meinem Fenster
It's better here than there
Es ist besser hier als dort
Cause I would get my pretty hair all wet
Denn dort würde mein hübsches Haar ganz nass werden
It's easier to lay in bed
Es ist einfacher, im Bett zu liegen
And spend the days wondering where your life went
Und die Tage damit zu verbringen, sich zu fragen, wo dein Leben geblieben ist
I'm so scared of the people out there
Ich habe solche Angst vor den Leuten da draußen
I've seen how they act under pressure
Ich habe gesehen, wie sie sich unter Druck verhalten
Just to gain some leverage
Nur um etwas Vorteil zu erlangen
Last night I went to a bar, but I couldn't get in
Letzte Nacht ging ich in eine Bar, aber ich kam nicht rein
But somehow, woke up drunk in a 'Cedes-Benz
Aber irgendwie wachte ich betrunken in einem Mercedes-Benz auf
It wasn't mine though, I know I fucked up
Er gehörte mir aber nicht, ich weiß, ich habe Mist gebaut
I'm not committed to anyone, so what the fuck
Ich bin keiner Frau verpflichtet, also was soll's
Six lines on the dashboard, it's not what I asked for
Sechs Linien auf dem Armaturenbrett, das ist nicht das, was ich wollte
But hell if I know, so why be stuck in the past for
Aber verdammt, wenn ich es weiß, also warum in der Vergangenheit stecken bleiben
I left, and I don't know what I did
Ich ging, und ich weiß nicht, was ich getan habe
But something told me I shouldn't have tried to grow up so quick
Aber etwas sagte mir, ich hätte nicht versuchen sollen, so schnell erwachsen zu werden
And that's it
Und das ist es
What do I have to show for myself
Was habe ich vorzuweisen
And hey
Und hey
If you stuck around through everything
Wenn du bei allem dabei geblieben bist
I guess that probably says something
Ich denke, das sagt wahrscheinlich etwas aus
I don't know
Ich weiß es nicht
And bleed
Und blute
Like there's no tomorrow
Als gäbe es kein Morgen
Drain out all of your sorrow
Lass all deine Sorgen abfließen
No one knows
Niemand weiß es
And hey
Und hey
If you stuck around through everything
Wenn du bei allem dabei geblieben bist
I guess that probably says something
Ich denke, das sagt wahrscheinlich etwas aus
I don't know
Ich weiß es nicht
And bleed
Und blute
Like there's no tomorrow
Als gäbe es kein Morgen
Drain out all of your sorrow
Lass all deine Sorgen abfließen
No one knows
Niemand weiß es
And hey
Und hey
If you stuck around through everything
Wenn du bei allem dabei geblieben bist
I guess that probably says something
Ich denke, das sagt wahrscheinlich etwas aus
I don't know
Ich weiß es nicht
And bleed
Und blute
Like there's no tomorrow
Als gäbe es kein Morgen
Drain out all of your sorrow
Lass all deine Sorgen abfließen
No one knows
Niemand weiß es
And hey
Und hey
If you stuck around through everything
Wenn du bei allem dabei geblieben bist
I guess that probably says something
Ich denke, das sagt wahrscheinlich etwas aus
I don't know
Ich weiß es nicht
And bleed
Und blute
Like there's no tomorrow
Als gäbe es kein Morgen
Drain out all of your sorrow
Lass all deine Sorgen abfließen
No one knows
Niemand weiß es





Авторы: Meredith Salvatori


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.