Текст и перевод песни ademilxhora - Alto Drama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
vine
so
tell
me
no
more
I'm
here
now,
so
don't
tell
me
anymore
Ahora
que
hago
si
estoy
solo
online
What
am
I
doing,
if
I'm
alone
online
Y
mis
rodillas
y
cadera
baby
And
my
knees
and
hips,
baby
Ya
están
un
poco
oxidadas
Are
already
a
little
rusty
Dame
unas
pastillas
de
amor
Give
me
some
love
pills
Y
al
día
siguiente
estoy
más
solo
que
hoy
And
the
next
day
I'm
even
lonelier
than
today
Todo
pa
no
encontrarte
odio,
baby
All
to
avoid
meeting
you,
baby
Si
es
así
porque
no
intentas
again
If
that's
the
case,
why
don't
you
try
again
Porfavor,
déjate
de
huevadas
mi
amor
Please,
stop
shitting
me,
my
love
Ya
no
tengo
ganas
de
estar
así
I
don't
feel
like
being
like
this
anymore
Ya
no
quiero
dramas,
no
more
I
don't
want
any
more
drama,
no
more
Porfavor,
déjate
de
huevadas
mi
amor
Please,
stop
shitting
me,
my
love
Ya
no
tengo
ganas
de
estar
así
I
don't
feel
like
being
like
this
anymore
Ya
no
quiero
dramas,
no
more
I
don't
want
any
more
drama,
no
more
Yo
en
la
madrugada
y
tú
en
tu
tarde
Me
in
the
early
hours
and
you
in
your
afternoon
Alto
drama
pero
sin
soltarse
High
drama
but
not
letting
go
Ya
no
se
si
estar
cerca
I
don't
know
if
to
be
close
O
hacer
que
estoy
lejos
sea
mejor
Or
to
make
it
better
by
being
far
away
No
me
provoca
poner
en
vitrina
esta
tensión
I
don't
feel
like
putting
this
tension
on
display
Y
pasa
mi
tiempo
volando
And
my
time
is
flying
by
Y
hasta
ahora
no
veo
un
show
And
so
far
I
haven't
seen
a
show
Tengo
fiestas
en
mi
cuarto
I
have
parties
in
my
room
Pero
espero
tu
hello
But
I'm
waiting
for
your
hello
Y
una
raya
más
al
tigre
And
one
more
stripe
on
the
tiger
No
te
hace
un
traje
mejor
Doesn't
make
you
a
better
suit
Porfavor,
déjate
de
huevadas
mi
amor
Please,
stop
shitting
me,
my
love
Ya
no
tengo
ganas
de
estar
así
I
don't
feel
like
being
like
this
anymore
Ya
no
quiero
dramas,
no
more
I
don't
want
any
more
drama,
no
more
Porfavor,
déjate
de
huevadas
mi
amor
Please,
stop
shitting
me,
my
love
Ya
no
tengo
ganas
de
estar
así
I
don't
feel
like
being
like
this
anymore
Ya
no
quiero
dramas,
no
more
I
don't
want
any
more
drama,
no
more
Porfavor,
déjate
de
huevadas
mi
amor
Please,
stop
shitting
me,
my
love
Ya
no
tengo
ganas
de
estar
así
I
don't
feel
like
being
like
this
anymore
Ya
no
quiero
dramas,
no
more
I
don't
want
any
more
drama,
no
more
Porfavor,
déjate
de
huevadas
mi
amor
Please,
stop
shitting
me,
my
love
Ya
no
tengo
ganas
de
estar
así
I
don't
feel
like
being
like
this
anymore
Ya
no
quiero
dramas,
no
more
I
don't
want
any
more
drama,
no
more
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ademir Malca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.