Текст и перевод песни adriansings - NO MORE BIRTHDAYS
NO MORE BIRTHDAYS
БОЛЬШЕ НИКАКИХ ДНЕЙ РОЖДЕНИЯ
Treat
every
day
like
it's
your
birthday
Относись
к
каждому
дню,
как
к
своему
дню
рождения
Give
you
what
you
want,
I'll
give
it
always,
always,
yeah
Дам
тебе
то,
что
ты
хочешь,
я
дам
это
всегда,
всегда,
да
Hey
you,
hey
you,
are
you
with
me
Эй
ты,
эй
ты,
ты
со
мной?
Treat
every
day
like
it's
your
birthday
Относись
к
каждому
дню,
как
к
своему
дню
рождения
Give
you
what
you
want,
I'll
give
it
always,
always,
yeah
Дам
тебе
то,
что
ты
хочешь,
я
дам
это
всегда,
всегда,
да
Hey
you,
hey
you,
are
you
with
me
Эй
ты,
эй
ты,
ты
со
мной?
Celebrate,
celebrate
Празднуй,
празднуй
There's
no
more
birthdays
Больше
нет
дней
рождения
There's
no
more
birthdays,
yeah,
yeah
Больше
нет
дней
рождения,
да,
да
Celebrate,
celebrate
Празднуй,
празднуй
There's
no
more
birthdays
Больше
нет
дней
рождения
There's
no
more
birthdays,
oh
Больше
нет
дней
рождения,
о
Celebrate,
celebrate
Празднуй,
празднуй
There's
no
more
birthdays
Больше
нет
дней
рождения
There's
no
more
birthdays,
yeah,
yeah
Больше
нет
дней
рождения,
да,
да
Celebrate,
celebrate
Празднуй,
празднуй
There's
no
more
birthdays
Больше
нет
дней
рождения
There's
no
more
birthdays,
yeah
Больше
нет
дней
рождения,
да
This
is
the
best
that
it's
ever
gon'
be
Это
лучшее,
что
когда-либо
будет
I
should
retire
at
age
23
Мне
следует
уйти
на
пенсию
в
23
года
Said
all
the
things
that
I
wanted
to
say
Сказал
все,
что
хотел
сказать
They
pay
no
mind
but
they
still
want
my
pay
Они
не
обращают
внимания,
но
все
еще
хотят
мою
зарплату
Acting
like
I
could
do
this
by
myself
Ведут
себя
так,
будто
я
мог
бы
сделать
это
сам
And
not
have
to
beg
for
a
spot
on
your
shelf
И
мне
не
пришлось
бы
выпрашивать
место
на
твоей
полке
All
of
my
stacks
look
like
I'm
on
a
roll
Все
мои
пачки
выглядят
так,
будто
у
меня
все
идет
как
по
маслу
I'm
begging
for
bread
like
I
ain't
know
the
Chef
Я
выпрашиваю
хлеб,
как
будто
не
знаю
Шефа
Cook
it
up,
count
the
stack
Приготовь
это,
посчитай
пачку
Chasing
clout,
had
to
give
it
back
Гонялся
за
славой,
пришлось
вернуть
ее
обратно
New
Patek,
icy
soul
Новые
Патек,
ледяная
душа
Swear
to
God
that
there's
something
more
Клянусь
Богом,
есть
что-то
большее
Running
time
like
a
meter
Время
бежит
как
счетчик
Drink
Cîroc
by
the
liter
Пью
Cîroc
литрами
Celebrate
just
to
feel
it
Праздную,
чтобы
просто
почувствовать
это
Life
is
more
than
what
I'm
seeing
Жизнь
- это
больше,
чем
то,
что
я
вижу
Chasing
the
wind
but
I
can't
seem
to
sail
Гоняюсь
за
ветром,
но,
кажется,
не
могу
плыть
Doing
the
most,
hope
I'm
doing
it
well
Делаю
все
возможное,
надеюсь,
у
меня
получается
хорошо
I'm
the
new
fashion,
they
call
me
Chanel
Я
- новая
мода,
они
называют
меня
Шанель
Roll
with
the
deep
so
I
sing
like
Adele
Катаюсь
с
глубокими,
поэтому
пою,
как
Адель
I
don't
like
to
celebrate
Я
не
люблю
праздновать
Cause
when
I
do,
all
they
do
is
hate
Потому
что,
когда
я
это
делаю,
все,
что
они
делают,
это
ненавидят
But
I'ma
smile
like
it's
funny,
funny
Но
я
буду
улыбаться,
как
будто
это
смешно,
смешно
If
you
want
my
joy
then
come
take
it
from
me
Если
ты
хочешь
моей
радости,
то
приди
и
забери
ее
у
меня
Celebrate,
celebrate
Празднуй,
празднуй
There's
no
more
birthdays
Больше
нет
дней
рождения
There's
no
more
birthdays,
yeah,
yeah
Больше
нет
дней
рождения,
да,
да
Celebrate,
celebrate
Празднуй,
празднуй
There's
no
more
birthdays
Больше
нет
дней
рождения
There's
no
more
birthdays,
oh
Больше
нет
дней
рождения,
о
Celebrate,
celebrate
Празднуй,
празднуй
There's
no
more
birthdays
Больше
нет
дней
рождения
There's
no
more
birthdays,
yeah,
yeah
Больше
нет
дней
рождения,
да,
да
Celebrate,
celebrate
Празднуй,
празднуй
There's
no
more
birthdays
Больше
нет
дней
рождения
There's
no
more
birthdays
Больше
нет
дней
рождения
Look
at
the
ice
on
my
wrist
and
my
neck
like
I'm
froze,
ay
Посмотри
на
лед
на
моем
запястье
и
шее,
как
будто
я
замерз,
эй
Young
boy
with
so
many
goals,
ay
Молодой
парень
со
столькими
целями,
эй
They
losing
track
of
they
post,
yeah
Они
теряют
след
своего
поста,
да
All
my
opponents
are
ghosts,
that's
just
the
life
that
I
chose,
ay
Все
мои
оппоненты
- призраки,
такова
уж
жизнь,
которую
я
выбрал,
эй
Came
right
back
with
a
drop
top
scheming
Вернулся
с
кабриолетом
Brand
new
team
with
the
same
old
season
Совершенно
новая
команда
с
тем
же
старым
сезоном
Might
take
off
like
a
runway,
let's
celebrate
my,
wait
Может
взлететь,
как
взлетно-посадочная
полоса,
давайте
отпразднуем
мое,
подождите
They
don't
listen
to
the
music
I
make
Они
не
слушают
музыку,
которую
я
делаю
They
don't
let
me
drive,
they
cutting
my
brakes
Они
не
дают
мне
рулить,
они
жмут
на
тормоза
They
don't
wanna
see
me
shining
one
day
Они
не
хотят
видеть,
как
я
однажды
засияю
They
throw
the
shade
like
they
playing
third
base
Они
бросают
тень,
как
будто
играют
на
третьей
базе
I
might
just
flex
on
them,
let
them
debate
Я
мог
бы
просто
покрасоваться
перед
ними,
пусть
они
спорят
Say
I'm
the
best
but
don't
give
them
a
say
Скажи,
что
я
лучший,
но
не
давай
им
права
голоса
I
need
to
sleep
but
I
don't
take
a
break,
ay
Мне
нужно
поспать,
но
я
не
делаю
перерывов,
эй
Not
until
all
of
us
paid
Пока
нам
всем
не
заплатят
Not
until
mama's
okay
Пока
с
мамой
все
не
будет
в
порядке
I'm
on
the
top
of
the
charts
Я
на
вершине
хит-парадов
Don't
care
what
the
numbers
might
say
Мне
все
равно,
что
говорят
цифры
Even
if
I'm
all
alone
Даже
если
я
совсем
один
I
put
a
party
hat
on
Я
надеваю
праздничную
шляпу
Look
up
to
God
and
I
thank
him
Смотрю
на
Бога
и
благодарю
его
Look
at
this
wave
that
I'm
on
Посмотрите
на
эту
волну,
на
которой
я
нахожусь
Celebrate,
celebrate
Празднуй,
празднуй
There's
no
more
birthdays
Больше
нет
дней
рождения
There's
no
more
birthdays,
yeah,
yeah
Больше
нет
дней
рождения,
да,
да
Celebrate,
celebrate
Празднуй,
празднуй
There's
no
more
birthdays
Больше
нет
дней
рождения
There's
no
more
birthdays,
oh
Больше
нет
дней
рождения,
о
Celebrate,
celebrate
Празднуй,
празднуй
There's
no
more
birthdays
Больше
нет
дней
рождения
There's
no
more
birthdays,
yeah,
yeah
Больше
нет
дней
рождения,
да,
да
Celebrate,
celebrate
Празднуй,
празднуй
There's
no
more
birthdays
Больше
нет
дней
рождения
There's
no
more
birthdays
Больше
нет
дней
рождения
Treat
every
day
like
it's
your
birthday
Относись
к
каждому
дню,
как
к
своему
дню
рождения
Give
you
what
you
want,
I'll
give
it
always,
always,
yeah
Дам
тебе
то,
что
ты
хочешь,
я
дам
это
всегда,
всегда,
да
Hey
you,
hey
you,
are
you
with
me
Эй
ты,
эй
ты,
ты
со
мной?
Treat
every
day
like
it's
your
birthday
Относись
к
каждому
дню,
как
к
своему
дню
рождения
Give
you
what
you
want,
I'll
give
it
always,
always,
yeah
Дам
тебе
то,
что
ты
хочешь,
я
дам
это
всегда,
всегда,
да
Hey
you,
hey
you,
are
you
with
me
Эй
ты,
эй
ты,
ты
со
мной?
I
should
have
gotten
you
back
while
I
had
the
chance
Мне
следовало
вернуть
тебя,
пока
у
меня
был
шанс
Instead
I
left
Вместо
этого
я
ушел
And
it
was
my
fault
И
это
была
моя
вина
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.