Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lazing
in
the
blue
of
ruined
ribbons
Faulenze
im
Blau
ruinierter
Bänder
I
know
that
I've
got
a
life
worth
living
Ich
weiß,
dass
ich
ein
lebenswertes
Leben
habe
I've
been
up
an
hour,
and
I
already
Ich
bin
seit
einer
Stunde
wach
und
habe
bereits
Caught
all
of
my
dreams
All
meine
Träume
eingefangen
Pulled
all
of
the
bones
outside
their
legs
and
Habe
alle
Knochen
aus
ihren
Beinen
gezogen
und
Tied
them
up
with
snake
strings
by
your
bed
and
Sie
mit
Schlangenschnüren
an
deinem
Bett
festgebunden
und
Now
I
guess
I'll
rearrange
your
garden
Jetzt
werde
ich
wohl
deinen
Garten
umgestalten
And
sleep
all
day
Und
den
ganzen
Tag
schlafen
Existence
is
futile
Existenz
ist
sinnlos
Don't
need
your
approval
Brauche
deine
Zustimmung
nicht
I'll
purr
like
a
good
child
Ich
werde
schnurren
wie
ein
braves
Kind
But
you
know
I'm
still
wild
Aber
du
weißt,
ich
bin
immer
noch
wild
Still
wild
Immer
noch
wild
Every
time
I
leave
my
day
body
Jedes
Mal,
wenn
ich
meinen
Tageskörper
verlasse
I
turn
into
Bastet,
feeling
godly
Verwandle
ich
mich
in
Bastet,
fühle
mich
göttlich
Spending
all
my
lives
like
cigarettes
like
Verbrauche
all
meine
Leben
wie
Zigaretten,
als
I'm
seventeen
Wäre
ich
siebzehn
Idle
as
a
spider
full
of
flies
Träge
wie
eine
Spinne
voller
Fliegen
Clawing
at
thе
oceans
in
your
eyes
Kralle
mich
an
die
Ozeane
in
deinen
Augen
I
don't
need
somе
fabricated
grind
Ich
brauche
keine
erfundene
Plackerei
To
feel
all
right
Um
mich
gut
zu
fühlen
No,
nothing's
broken
Nein,
nichts
ist
kaputt
You
left
the
cage
open
Du
hast
den
Käfig
offen
gelassen
Trapped
in
this
toy
lion
Gefangen
in
diesem
Spielzeuglöwen
But
you
know
I'm
still
wild
Aber
du
weißt,
ich
bin
immer
noch
wild
Still
wild
Immer
noch
wild
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Allie Eissler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.