Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lucid Dream
Осознанный сон
무언갈
그리워한
느낌
Словно
тоскую
по
чему-то,
의식과
꿈의
경곌
헤맨
것
같아
Блуждаю
на
грани
сна
и
яви.
자욱한
안갯속에
(oh)
В
густом
тумане
(oh)
너무도
달콤하게
(oh)
Так
сладко
(oh)
방향도
모르는
채
(oh)
Не
зная
пути
(oh)
끝없이
거니는
꿈
Бесконечно
брожу
во
сне.
꿈인
걸
알면서도
Зная,
что
это
сон,
깨어날
수
없는
이
꿈처럼
나
Как
в
этом
сне,
из
которого
я
не
могу
пробудиться,
어둠
속에
길
잃은
밤처럼
Словно
в
ночи,
потерянной
во
тьме,
홀린
듯이
헤맸어
끝없이
널
Как
завороженная,
я
бесконечно
искала
тебя.
No,
no,
no,
I
can′t
stop
love
Нет,
нет,
нет,
я
не
могу
остановить
любовь.
넌
자꾸
짙은
어둠
속에
더
깊이
Ты
все
глубже
уходишь
в
густую
тьму,
널
닮은
흐린
안갯속
더
깊이
Все
глубже
в
туман,
похожий
на
тебя.
사라진대도
놓지
않을게
널
Даже
если
ты
исчезнешь,
я
не
отпущу
тебя.
No,
no,
no,
I
can't
stop
love
Нет,
нет,
нет,
я
не
могу
остановить
любовь.
(깨어날
수
없는
이
꿈처럼
나)
(Как
в
этом
сне,
из
которого
я
не
могу
пробудиться)
(어둠
속에
길
잃은
밤처럼)
(Словно
в
ночи,
потерянной
во
тьме)
(홀린
듯이
헤맸어
끝없이
널)
(Как
завороженная,
я
бесконечно
искала
тебя)
No,
no,
no,
I
can′t
stop
love
Нет,
нет,
нет,
я
не
могу
остановить
любовь.
넌
자꾸
짙은
어둠
속에
더
깊이
Ты
все
глубже
уходишь
в
густую
тьму,
널
닮은
흐린
안갯속
더
깊이
Все
глубже
в
туман,
похожий
на
тебя.
사라진대도
놓지
않을게
널
Даже
если
ты
исчезнешь,
я
не
отпущу
тебя.
No,
no,
no,
I
can't
stop
love
Нет,
нет,
нет,
я
не
могу
остановить
любовь.
잡힐
듯
스친
손
틈
사이에
Словно
ускользающая
рука,
살며시
간지럽혀
나를
놀리곤
Нежно
щекочет,
дразнит
меня,
달래듯
품에
안아
(yeah)
И
как
будто
успокаивая,
обнимает
(да),
감싸는
공기
같아
(yeah)
Окутывает,
словно
воздух
(да),
자꾸
더
원하게
돼
(uh)
И
я
хочу
тебя
еще
больше
(ах),
너라는
포근한
꿈
Этот
уютный
сон,
который
ты.
잡을
수
없다
해도
Даже
если
тебя
не
поймать,
깨어날
수
없는
이
꿈처럼
나
Как
в
этом
сне,
из
которого
я
не
могу
пробудиться,
어둠
속에
길
잃은
밤처럼
Словно
в
ночи,
потерянной
во
тьме,
홀린
듯이
헤맸어
끝없이
널
Как
завороженная,
я
бесконечно
искала
тебя.
No,
no,
no,
I
can't
stop
love
Нет,
нет,
нет,
я
не
могу
остановить
любовь.
넌
자꾸
짙은
어둠
속에
더
깊이
Ты
все
глубже
уходишь
в
густую
тьму,
널
닮은
흐린
안갯속
더
깊이
Все
глубже
в
туман,
похожий
на
тебя.
사라진대도
놓지
않을게
널
Даже
если
ты
исчезнешь,
я
не
отпущу
тебя.
No,
no,
no,
I
can′t
stop
love
(I
can′t
stop
loving
you,
baby)
Нет,
нет,
нет,
я
не
могу
остановить
любовь.
(Я
не
могу
перестать
любить
тебя,
милый)
(깨어날
수
없는
이
꿈처럼
나)
(Как
в
этом
сне,
из
которого
я
не
могу
пробудиться)
(어둠
속에
길
잃은
밤처럼)
(Словно
в
ночи,
потерянной
во
тьме)
(홀린
듯이
헤맸어
끝없이
널)
(Как
завороженная,
я
бесконечно
искала
тебя)
No,
no,
no,
I
can't
stop
love
Нет,
нет,
нет,
я
не
могу
остановить
любовь.
넌
자꾸
짙은
어둠
속에
더
깊이
Ты
все
глубже
уходишь
в
густую
тьму,
널
닮은
흐린
안갯속
더
깊이
Все
глубже
в
туман,
похожий
на
тебя.
사라진대도
놓지
않을게
널
Даже
если
ты
исчезнешь,
я
не
отпущу
тебя.
No,
no,
no,
I
can′t
stop
love
Нет,
нет,
нет,
я
не
могу
остановить
любовь.
Why
am
I
so
attached
to
you?
Почему
я
так
к
тебе
привязана?
Every
time
you
leave
me
Каждый
раз,
когда
ты
оставляешь
меня,
I
don't
know
what
to
do
Я
не
знаю,
что
делать.
I
just
can′t
stop
loving
you
Я
просто
не
могу
перестать
любить
тебя.
I
don't
know
what
else
to
say
Я
не
знаю,
что
еще
сказать.
You
drive
me
crazy
Ты
сводишь
меня
с
ума.
사라질
듯
머무른
꿈처럼
나
Как
сон,
который
вот-вот
исчезнет,
흩어질
듯
밀려든
밤처럼
Как
ночь,
которая
вот-вот
рассеется,
벗어나려
할수록
선명한
널
Чем
больше
я
пытаюсь
вырваться,
тем
яснее
ты.
No,
no,
no,
I
can′t
stop
love
Нет,
нет,
нет,
я
не
могу
остановить
любовь.
더
깊이
속삭여
나를
이끈
곳에
Глубже
шепчи,
туда,
куда
ты
меня
ведешь,
난
너를
따라
영원히
이곳에
Я
буду
следовать
за
тобой
вечно.
암흑
속을
향해도
끝까지
널
Даже
в
самую
тьму,
я
буду
с
тобой
до
конца.
No,
no,
no,
I
can't
stop
love
(I
can't
stop
loving
you,
baby)
Нет,
нет,
нет,
я
не
могу
остановить
любовь.
(Я
не
могу
перестать
любить
тебя,
милый)
(사라질
듯
머무른
꿈처럼
나)
(Как
сон,
который
вот-вот
исчезнет)
(흩어질
듯
밀려든
밤처럼)
(Как
ночь,
которая
вот-вот
рассеется)
(벗어나려
할수록
선명한
널)
(Чем
больше
я
пытаюсь
вырваться,
тем
яснее
ты)
No,
no,
no,
I
can′t
stop
love
Нет,
нет,
нет,
я
не
могу
остановить
любовь.
더
깊이
속삭여
나를
이끈
곳에
Глубже
шепчи,
туда,
куда
ты
меня
ведешь,
난
너를
따라
영원히
이곳에
Я
буду
следовать
за
тобой
вечно.
암흑
속을
향해도
끝까지
널
Даже
в
самую
тьму,
я
буду
с
тобой
до
конца.
No,
no,
no,
I
can′t
stop
love
Нет,
нет,
нет,
я
не
могу
остановить
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcus Lomax, Hayley Alcroft, Paul Phamous, Ellie Suh, Pat Morrissey, Kill Dave
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.