aespa - Mine - перевод текста песни на немецкий

Mine - aespaперевод на немецкий




Mine
Meins
Uh
Uh
예고 없이 지는 그림자 mine (ah)
Ein Schatten, der ohne Vorwarnung fällt, meins (ah)
두려움을 먹고 자라나 (자라나) mine (yeah)
Er wächst, indem er Angst frisst (wächst), meins (yeah)
깨진 거울처럼 fake 뿐인 초상화
Ein Porträt, das nur fake ist, wie ein zerbrochener Spiegel
점점 삼켜버릴 듯해 (yeah, mine)
Es scheint, als würde es mich bald verschlingen (yeah, meins)
몰려온 panic (show me your face), 숨죽여 (다가와 더)
Aufkommende Panik (zeig mir dein Gesicht), ich halte den Atem an (komm näher)
밀려온 전율 (I'm on to you), 도망칠까?
Ein Schauer überkommt mich (Ich bin dir auf der Spur), soll ich fliehen?
Who's there? (Don't hate me, yeah) 무너지는 세계 (yeah)
Wer ist da? (Hasse mich nicht, yeah) Eine einstürzende Welt (yeah)
안에 갇힌 (ooh), 다른 나를 마주해
Darin gefangen (ooh), begegne ich einem anderen Ich
(Ooh) 나를 뒤흔드는 공포심
(Ooh) Die Angst, die mich erschüttert
(Ooh) 눈을 감아봐도 선명히 (mine)
(Ooh) Selbst wenn ich meine Augen schließe, ist es klar (meins)
(Ooh) 점점 커져만
(Ooh) Es wird immer größer
내게 드리운 어두운 line (mine)
Die dunkle Linie, die sich über mich legt (meins)
악몽 같은 (밤) 미로 속에 갇혀
Diese albtraumhafte Nacht (Nacht), gefangen in einem Labyrinth
지옥 속에 있는 (깊은 미로, uh-uh)
Ich stehe in der Hölle (tiefes Labyrinth, uh-uh)
깊이 빠져드는 (잠) 다시 깨어나도 (oh)
Ein tiefer Schlaf, in den ich falle (Schlaf), selbst wenn ich wieder erwache (oh)
금세 펼쳐질 나를 덮치고 (ooh, ooh)
Eine Falle, die sich bald ausbreitet, überwältigt mich (ooh, ooh)
예고 없이 지는 그림자 mine
Ein Schatten, der ohne Vorwarnung fällt, meins
두려움을 먹고 자라나 mine (먹고 자라나, yeah)
Er wächst, indem er Angst frisst, meins (frisst, yeah)
깨진 거울처럼 fake 뿐인 초상화
Ein Porträt, das nur fake ist, wie ein zerbrochener Spiegel
점점 삼켜버릴 듯해 (yeah, mine)
Es scheint, als würde es mich bald verschlingen (yeah, meins)
뻔한 거짓과 비밀
Offensichtliche Lügen und Geheimnisse
Don't be wasting my time (어머)
Verschwende meine Zeit nicht (oh)
짓눌러 어둠은
Die leere Dunkelheit, die mich niederdrückte
허상일 뿐, 진짜를 찾아봐 (mine)
Ist nur eine Illusion, finde die Wahrheit (meins)
깨워내, emotion on the real (on the real)
Erwecke die Emotion, ganz real (ganz real)
어느새 흐려지는 view
Die Sicht verschwimmt allmählich
이상 won't bow my head (no, I won't)
Ich werde meinen Kopf nicht mehr senken (nein, werde ich nicht)
제대로 마주할래, yeah (stay out of my way)
Ich werde mich dir richtig stellen, yeah (bleib mir aus dem Weg)
눈을 부딪힐
Wenn ich meine Augen öffne und mich stelle
검은 그림자는 안개가
Wird der schwarze Schatten zu Nebel
저물어가는 (달), 부서지는 악몽
Der untergehende Mond (Mond), zerbrechende Albträume
무너지는 장면, yeah (yeah)
Die Szene, die zusammenbricht, yeah (yeah)
깊은 숨을 뱉어 (봐) 하얀 연기처럼
Atme tief aus (aus), wie weißer Rauch
사라지는 공포 별거 아닌 (ooh, ooh)
Die Angst verschwindet, es ist nichts Besonderes (ooh, ooh)
예고 없이 지는 그림자 mine
Ein Schatten, der ohne Vorwarnung fällt, meins
두려움을 잊고 마주할 mine (마주할, yeah)
Ich vergesse die Angst und stelle mich, meins (stelle mich, yeah)
깨진 거울처럼 fake 뿐인 초상화
Ein Porträt, das nur fake ist, wie ein zerbrochener Spiegel
벗어나 오직 나를 위해 (벗어나 오직 위해, yeah, mine)
Ich breche aus, nur für mich (breche aus, nur für mich, yeah, meins)
(It's all mine) it's all mine, know you want it like, it's all mine
(Es ist alles meins) Es ist alles meins, ich weiß, du willst es, wie, es ist alles meins
(It's, it's all mine) it's all mine, know you want it like mine
(Es ist, es ist alles meins) Es ist alles meins, ich weiß, du willst es wie meins
(It's all mine) it's all mine, know you want it like
(Es ist alles meins) Es ist alles meins, ich weiß, du willst es
(It's, it's all mine) 나로 자라나 (ooh)
(Es ist, es ist alles meins) Ich wachse aus mir heraus (ooh)
홀로 (둘로) 갇혀 (나눠)
Allein (zu zweit) gefangen (geteilt)
긴긴 터널 속을 헤맨 듯해
Ich scheine durch einen langen Tunnel gewandert zu sein
Find (can't find) my all (your soul)
Finde (kann nicht finden) mein alles (deine Seele)
I need
Ich brauche
안의 다시 마주해, feel me
Ich begegne meinem inneren Ich wieder, fühl mich
악몽을 벗어나 깨어날 기회야
Es ist eine Chance, aus dem Albtraum zu erwachen
Do what I want and I get what I like
Ich tue, was ich will, und ich bekomme, was mir gefällt
'Cause it's mine
Weil es meins ist
소리 없이 지던 그림자 mine (그림자 mine)
Der Schatten, der lautlos fiel, meins (Schatten meins)
어둠마저 삼킬 나니까 mine (yeah)
Weil ich sogar die Dunkelheit verschlingen werde, meins (yeah)
깨진 거울처럼 fake 뿐인 초상화
Ein Porträt, das nur fake ist, wie ein zerbrochener Spiegel
이제야 나를 찾은 듯해 (찾은 듯해 mine, yeah, mine)
Es scheint, als hätte ich mich endlich gefunden (gefunden, meins, yeah, meins)
(It's all mine) it's all mine, know you want it like (know you want it like)
(Es ist alles meins) Es ist alles meins, ich weiß, du willst es (ich weiß, du willst es)
It's all mine, it's all mine, know you want it like mine (mine)
Es ist alles meins, es ist alles meins, ich weiß, du willst es wie meins (meins)
(It's all mine) it's all mine, know you want it like
(Es ist alles meins) Es ist alles meins, ich weiß, du willst es
It's all mine (ooh, mine)
Es ist alles meins (ooh, meins)





Авторы: Adrian Mckinnon, Walter Owens Iii, Michael Daley, Nicole Haley Cohen, Eun Hwa Lee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.