again&again - role call - перевод текста песни на немецкий

role call - again&againперевод на немецкий




role call
Rollenansage
Chasing all you know
Jage allem nach, was du kennst
But is this the time to let things go
Aber ist das die Zeit, Dinge loszulassen
When all your dreams
Wenn all deine Träume
Are keeping
Dich wach
You awake
halten
Don't get no sleep
Du bekommst keinen Schlaf
From brighter days
Von helleren Tagen
Don't blink you might just lose me
Blinzle nicht, du könntest mich verlieren
I'm tryna write lines for a life that's boujee
Ich versuche, Zeilen für ein Leben zu schreiben, das luxuriös ist
The tide is too deep this life ain't too sweet
Die Flut ist zu tief, dieses Leben ist nicht zu süß
But a pint size rhyme might buy me Gucci
Aber ein kleiner Reim könnte mir Gucci kaufen
Might buy me a flight to Cancun
Könnte mir einen Flug nach Cancun kaufen
Put me at ease I tryna sleep near the pool
Bring mich zur Ruhe, ich versuche, in der Nähe des Pools zu schlafen
Too far deep in
Zu tief drin
All I need is a chance
Alles, was ich brauche, ist eine Chance
What do ya do
Was machst du
When life comes at a glance
Wenn das Leben auf einen Blick kommt
I do my lil dance
Ich mache meinen kleinen Tanz
What a life on a night trip down to France
Was für ein Leben auf einem Nachttrip nach Frankreich
Caught a vibe now all my kin getting bands
Habe eine Stimmung erwischt, jetzt bekommen all meine Verwandten Geld
Call up my people we changing the plans
Rufe meine Leute an, wir ändern die Pläne
Stop all that talk, you ain't heard of the band
Hör auf zu reden, du hast noch nichts von der Band gehört
Nah, mhm
Nein, mhm
I see thе lights it's some nice, mhm
Ich sehe die Lichter, es ist irgendwie schön, mhm
We paid thе price to take flight, mhm
Wir haben den Preis bezahlt, um abzuheben, mhm
Now the view looking right on this ride, mhm
Jetzt sieht die Aussicht auf dieser Fahrt gut aus, mhm
I keep forgetting how to move
Ich vergesse immer wieder, wie ich mich bewegen soll
Every close encounter with what I can't do
Jede nahe Begegnung mit dem, was ich nicht tun kann
But I still can't seem to find my way through
Aber ich finde immer noch nicht meinen Weg hindurch
Nothing new
Nichts Neues
Ooh
Ooh
Gimme a hope, give me a glance
Gib mir eine Hoffnung, gib mir einen Blick
Don't wanna throw my chance in this minute
Ich will meine Chance in dieser Minute nicht wegwerfen
I'ma wait 'til the finish
Ich werde bis zum Ende warten
Let it go
Lass es los
I've been living in moments
Ich habe in Momenten gelebt
Keep it going, I'm hopeless
Mach weiter, ich bin hoffnungslos
I just can't find any time
Ich finde einfach keine Zeit
Living my life but you leave me behind
Ich lebe mein Leben, aber du lässt mich zurück
Let me down slow, when your fate's down on luck
Lass mich langsam runter, wenn dein Schicksal kein Glück hat
Could you still keep it up, keep it going
Könntest du trotzdem weitermachen, weitermachen
Non-stop, tickets come in handy
Non-Stop, Tickets sind praktisch
No shot if or where we're landing
Keine Chance, ob oder wo wir landen
So high, shouldn't look down
So hoch, sollte nicht nach unten schauen
Got no sign, when you'll come around
Habe kein Zeichen, wann du vorbeikommst
It's so tame missing my vices
Es ist so zahm, meine Laster zu vermissen
Dumb games winning dumber prizes
Dumme Spiele, die noch dümmere Preise gewinnen
Wonderin' when you'll let my uh
Frage mich, wann du mein, äh
Let my uh
Lass mein, äh
Let my
Lass mein
I keep forgetting how to move
Ich vergesse immer wieder, wie ich mich bewegen soll
Every close encounter with what I can't do
Jede nahe Begegnung mit dem, was ich nicht tun kann
But I still can't seem to find my way through
Aber ich finde immer noch nicht meinen Weg hindurch
Nothing new
Nichts Neues
Ooh
Ooh





Авторы: Austin Pool, Garrett Owens, Mario Sambrotta, Cáitlin Mcdonnell, Charles Njoroge, Dave Rublin, Abhi Sridharan Vaidehi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.