Текст и перевод песни aiko - Apple Pie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
「あんまり落ち込んだらあかんよ」
"Don't
be
so
down,"
慰めてくれる地元の天使
the
local
angel
comforts
me.
冷凍庫開けて氷を頬張ってしみったれる
I
open
the
freezer,
stuff
my
cheeks
with
ice,
and
wallow
in
my
misery.
コンビニに行けばお酒もある
There's
alcohol
at
the
convenience
store,
程よく優しいごはんもある
and
some
decently
comforting
food
too.
食べて一瞬落ちた後目が覚めたら
After
eating
and
feeling
momentarily
better,
I
suddenly
wake
up
ああ
永遠に眠れなくなるの
and
oh,
I
can't
sleep
anymore.
あなたを想えば出来上がる
When
I
think
of
you,
it
forms,
ただのただの危なっかしい塊
just
a
precarious
lump.
アップルパイが好きなの?
Do
you
like
apple
pie?
意外に甘いものが好きなんだね
You
surprisingly
have
a
sweet
tooth.
そんな美味しい顔して食べるなよ
Don't
eat
it
with
such
a
delicious
expression.
ひとくち頂戴
目的はそれじゃないけど
Give
me
a
bite.
That's
not
my
real
intention
though.
一瞬の想いだったとしても
Even
if
it
was
just
a
fleeting
feeling,
心の中に貼っておいてね
please
keep
it
pasted
in
your
heart.
加湿器が水を飲みこんだらガラス窓には結露が走る
As
the
humidifier
gulps
down
water,
condensation
runs
down
the
glass
window.
この季節だけは窓に雨が降る
Only
during
this
season
does
it
rain
on
the
window.
優しいスモークの中でする
In
the
gentle
smoke,
we
share
正しいって思い込んでたキス
a
kiss
I
convinced
myself
was
right.
誕生日は忘れてもこの日は忘れない
Even
if
you
forget
my
birthday,
you
won't
forget
this
day.
ああ
永遠に止まらない会話
Oh,
a
conversation
that
never
ends.
話せることが増えるたびに
The
more
we
can
talk
about,
ただのただの危なっかしい友達
the
more
we're
just
precarious
friends.
わかったような顔をして
Pretending
to
understand,
知りたい事は聞けずじまいで
I
can't
bring
myself
to
ask
what
I
want
to
know.
明日こそは燃やそうと8回目
For
the
8th
time,
I
think
"Tomorrow,
I'll
burn
it
all."
側にいたいと息巻いては見事にツモって
I
get
all
fired
up,
wanting
to
be
by
your
side,
and
perfectly
draw
the
winning
tile,
なんとなく気づいていたんだけど
but
I
kind
of
already
knew,
そうだよねやっぱ違うよね
didn't
I?
Yeah,
it's
not
meant
to
be.
映画を見に行った時も
When
we
went
to
see
a
movie,
帰りの車の中でも
and
in
the
car
on
the
way
back,
あなたの手だけが気になってしまって
I
couldn't
stop
noticing
your
hands.
ワンシーンのヒロインにも彼女にもなれないまま
Unable
to
become
even
a
one-scene
heroine
or
your
girlfriend,
またねと冷たい空気吸い込んだ
I
breathed
in
the
cold
air
and
said
goodbye.
アップルパイが好きなの?
Do
you
like
apple
pie?
意外に甘いものが好きなんだね
You
surprisingly
have
a
sweet
tooth.
そんな美味しい顔して食べるなよ
Don't
eat
it
with
such
a
delicious
expression.
ひとくち頂戴
目的はそれじゃないけど
Give
me
a
bite.
That's
not
my
real
intention
though.
一瞬の遊びだったとしても
Even
if
it
was
just
a
fleeting
fling,
心の中に貼っておいてね
please
keep
it
pasted
in
your
heart.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.