aiko - くちびる - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни aiko - くちびる




くちびる
Lips
あなたのいない世界にはあたしもいない
I would not exist in a world without you
いつも声聞くと胸が粉々になる
As I always do when hearing your voice, my heart is now in pieces
あたしはずっとあなたに縛られてる
I will be forever bound to you
震えた唇であなたを塞いだ
With trembling lips, I sealed you
それがきっと運命だったから
Surely, it was meant to be
閉じこもったままで待ってばかりだった
I spent so long waiting, all locked up inside
そんな気持ちもういらない
Such feelings are no longer needed
あなたがあたしを連れ出した
You brought me out
たった今すぐ逢いたいって
I want to see you right now this moment
あなたが思っていて欲しい
I want you to be thinking about me
何もかも置いてここに来て欲しい
Leave everything behind and come here
唇に息がかかるたび倒れてしまいそうで
I could collapse with every breath you exhale onto my lips
あなたのいない世界にはあたしもいない
I would not exist in a world without you
誰にも理解してもらえなくてもいい
I do not care if no one else understands
あなたが笑えば何故かそれでいい
As for some reason, I am fine as long as you are smiling
明日何が起こっても今目の前であった事が本当なら
If everything that happened right now in front of my eyes were to be true, no matter what tomorrow holds,
明日も笑って迎えられる
I will be able to greet tomorrow with a smile
鼓動の奥へ連れてってそして確かめて欲しい
Take me to the depths of your heartbeat and show me the truth
そばにいる事を触って解って欲しい
Let me know that you are close by with my sense of touch
焼き付けた後に目尻で優しく話しかけて
After marking the moment, confide in me gently
あなたのいない世界にはあたしもいない
I would not exist in a world without you
たった今すぐ逢いたいって
I want to see you right now this moment
あなたが思っていて欲しい
I want you to be thinking about me
何もかも置いてここに来て欲しい
Leave everything behind and come here
唇に息がかかるたび倒れてしまいそうで
I could collapse with every breath you exhale onto my lips
あなたのいない世界にはあたしもいない
I would not exist in a world without you





Авторы: Aiko, aiko


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.