Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
星の降る日に
On the Day the Stars Fell
あなたは忘れた頃に優しい
You're
kind
when
I've
almost
forgotten
知らないあたしを叩き起こす
You
wake
up
a
me
I
don't
know
突然寒くなった朝吸い込んだ息のよう
Like
the
breath
I
inhaled
on
a
suddenly
cold
morning
またねが来るまで
Until
I
see
you
again
いなたいステップ踏んでいたいな
I
want
to
keep
doing
my
clumsy
steps
窓を開けてぶつかった埃は
The
dust
I
stirred
up
when
I
opened
the
window
前向きに片付けて
I'll
clean
it
up
with
a
positive
attitude
痺れる夜に思いを馳せる
I
let
my
thoughts
wander
on
this
electric
night
最初で最後の愛だから
Because
this
is
my
first
and
last
love
星の降る日にあなたも降ってきた
On
the
day
the
stars
fell,
you
fell
too
好きなのはその時気付いてた
I
knew
I
loved
you
then
星の降る日にあなたも降ってきた
On
the
day
the
stars
fell,
you
fell
too
散りばめた目の奥にある世界
The
world
that
exists
in
the
depths
of
my
scattered
eyes
指先でなくなる記憶
Memories
that
disappear
at
my
fingertips
フォルダが笑う
The
folder
laughs
胸のアルバムに刻む水色
I
carve
light
blue
into
the
album
of
my
heart
悲しみも魅力的
Even
sadness
is
charming
唇の傷浮ついた夏
The
scar
on
my
lip,
a
frivolous
summer
出逢い狂った時計の針
Our
meeting,
the
hands
of
a
clock
gone
mad
星の降る日にあなたは降ってきた
On
the
day
the
stars
fell,
you
fell
too
好きなのはその時わかってた
I
knew
I
loved
you
then
星の降る日にあなたは降ってきた
On
the
day
the
stars
fell,
you
fell
too
ダメなほど愛おしく或る世界
A
world
I
love
to
the
point
of
madness
痺れる夜に思いを馳せる
I
let
my
thoughts
wander
on
this
electric
night
最初で最後の恋だから
Because
this
is
my
first
and
last
love
きっともう何も食べたりしない
I
probably
won't
eat
anything
anymore
無駄な時間も冷めた嘘も
Wasted
time,
cooled
lies
as
well
星の降る日にあなたも降ってきた
On
the
day
the
stars
fell,
you
fell
too
好きなのはその時気付いてた
I
knew
I
loved
you
then
星の降る日にあなたも降ってきた
On
the
day
the
stars
fell,
you
fell
too
散りばめた目の奥にある世界
The
world
that
exists
in
the
depths
of
my
scattered
eyes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aiko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.