Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Van
az
a
hely,
van
az
az
út,
van
az
az
állomás
Es
gibt
diesen
Ort,
es
gibt
diesen
Weg,
es
gibt
diese
Station
Kalandozás,
landolás
Abenteuer,
Landung
Van
az
az
íz,
van
az
a
tűz,
van
az
az
izgalom
Es
gibt
diesen
Geschmack,
es
gibt
dieses
Feuer,
es
gibt
diese
Aufregung
Volt
kitartás
a
fronton
Es
gab
Ausdauer
an
der
Front
Mert
van
az
a
jött,
van
az
a
tett,
van
az
az
alkalom
Denn
es
gibt
dieses
Gekommene,
es
gibt
diese
Tat,
es
gibt
diese
Gelegenheit
Van
túljutás
a
múlton
Es
gibt
ein
Überwinden
der
Vergangenheit
De
nincs
az
az
ész,
nincs
az
a
vész,
nincs
az
a
félelem
Aber
es
gibt
keinen
Verstand,
keine
Gefahr,
keine
Angst
Nincs
lelkemnek
védelem
Es
gibt
keinen
Schutz
für
meine
Seele
Hófehérre
vágysz,
de
tőlem
nem
kapod
meg
Du
sehnst
dich
nach
Schneeweiß,
aber
von
mir
bekommst
du
es
nicht
Csillagok
közt
jársz,
tejben,
vajban
fürdessz
Du
wandelst
zwischen
den
Sternen,
badest
in
Milch
und
Butter
Hófehérre
vársz
és
mégis
engem
kergetsz
Du
wartest
auf
Schneeweiß
und
jagst
trotzdem
mich
Jobb,
ha
félre
állsz,
hisz
nekünk
későre
jár!
Es
ist
besser,
wenn
du
zur
Seite
trittst,
denn
für
uns
ist
es
schon
spät!
Volt
az
a
hely,
volt
az
az
út,
volt
az
a
vonzalom
Es
gab
diesen
Ort,
es
gab
diesen
Weg,
es
gab
diese
Anziehung
Volt
életünk
a
Marson
Es
gab
unser
Leben
auf
dem
Mars
De
nincs
az
a
jó,
nincs
az
a
rossz,
nincs,
mi
összehoz
Aber
es
gibt
kein
Gutes,
kein
Schlechtes,
nichts,
was
uns
zusammenbringt
Nincs
útvonal
ajkadhoz
Es
gibt
keinen
Weg
zu
deinen
Lippen
Nincs
az
a
víz,
nincs
az
a
szomj,
mi
csillapítható
Es
gibt
kein
Wasser,
keinen
Durst,
der
gestillt
werden
kann
Nincs
megoldás,
hisz
tudom,
hogy
Es
gibt
keine
Lösung,
denn
ich
weiß,
dass
Hófehérre
vágysz,
de
tőlem
nem
kapod
meg
Du
sehnst
dich
nach
Schneeweiß,
aber
von
mir
bekommst
du
es
nicht
Csillagok
közt
jársz,
tejben,
vajban
fürdеssz
Du
wandelst
zwischen
den
Sternen,
badest
in
Milch
und
Butter
Hófehérre
vársz
és
mégis
engеm
kergetsz
Du
wartest
auf
Schneeweiß
und
jagst
trotzdem
mich
Jobb,
ha
félre
állsz,
hisz
nekünk
későre
jár!
Es
ist
besser,
wenn
du
zur
Seite
trittst,
denn
für
uns
ist
es
schon
spät!
Hófehérre
vágysz,
de
tőlem
nem
kapod
meg
Du
sehnst
dich
nach
Schneeweiß,
aber
von
mir
bekommst
du
es
nicht
Csillagok
közt
jársz,
tejben,
vajban
fürdessz
(Csillagok
közt)
Du
wandelst
zwischen
den
Sternen,
badest
in
Milch
und
Butter
(Zwischen
den
Sternen)
Hófehérre
vársz
és
mégis
engem
kergetsz
(Engem
kergetsz)
Du
wartest
auf
Schneeweiß
und
jagst
trotzdem
mich
(Jagst
mich)
Jobb,
ha
félre
állsz,
hisz
nekünk
későre
jár!
Es
ist
besser,
wenn
du
zur
Seite
trittst,
denn
für
uns
ist
es
schon
spät!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ajsa, Heyliger Ajsa Luna
Альбом
hófehér
дата релиза
06-01-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.