akapo - SICKO - перевод текста песни на немецкий

SICKO - akapoперевод на немецкий




SICKO
KRANK
"the kid that used to mow our lawn didn't kill my son, i know that
"Der Junge, der früher unseren Rasen mähte, hat meinen Sohn nicht getötet, das weiß ich
But the guy i saw on the side of the road... is down a dark path, man
Aber der Typ, den ich am Straßenrand sah... ist auf einem dunklen Pfad, Mann
The hairs on the back of my neck stood up
Die Haare an meinem Nacken stellten sich auf
Right then i felt like i got my answer "
In dem Moment fühlte ich, als hätte ich meine Antwort"
Im a sicko im a sicko bitch im born from pain
Ich bin ein Kranker, ich bin ein kranker Mistkerl, aus Schmerz geboren
How u gon tell me u love me
Wie kannst du sagen, du liebst mich
You dont even know my name
Du kennst nicht einmal meinen Namen
Im fantasising
Ich phantasiere
Bout getting rid of your family
Dich von deiner Familie zu befreien
Im getting way too high
Ich bin viel zu high
Funny cus i dont even smoke weed
Lustig, denn ich rauche nicht mal Weed
Im a sicko im a sicko bitch im born from pain
Ich bin ein Kranker, ich bin ein kranker Mistkerl, aus Schmerz geboren
How u gon tell me u love me
Wie kannst du sagen, du liebst mich
U dont even know my name
Du kennst nicht einmal meinen Namen
Im fantasising
Ich phantasiere
Bout getting rid of your family
Dich von deiner Familie zu befreien
Im getting way too high
Ich bin viel zu high
Funny cus i dont even smoke weed
Lustig, denn ich rauche nicht mal Weed
I hate staying up but i still do it every time
Ich hasse es wachzubleiben, aber ich tu's trotzdem jedes Mal
I think your demons are bleeding into mine
Ich glaub, deine Dämonen bluten in meine rein
Why do i hate myself, why dont i even try
Warum hasse ich mich selbst, warum versuch ich nicht mal
To makes things better
Dinge zu verbessern
Why did i lose all regard for life
Warum hat jedes Lebensgefühl mich verlassen
Im a sicko im a sicko bitch im born from pain
Ich bin ein Kranker, ich bin ein kranker Mistkerl, aus Schmerz geboren
How u gon tell me u love me
Wie kannst du sagen, du liebst mich
U dont even know my name
Du kennst nicht einmal meinen Namen
Im fantasising
Ich phantasiere
Bout getting rid of your family
Dich von deiner Familie zu befreien
Im getting way too high
Ich bin viel zu high
Funny cus i dont even smoke weed
Lustig, denn ich rauche nicht mal Weed
Im a sicko im a sicko bitch im born from pain
Ich bin ein Kranker, ich bin ein kranker Mistkerl, aus Schmerz geboren
How u gon tell me u love me
Wie kannst du sagen, du liebst mich
U dont even know my name
Du kennst nicht einmal meinen Namen
Im fantasising
Ich phantasiere
Bout getting rid of your family
Dich von deiner Familie zu befreien
Im getting way too high
Ich bin viel zu high
Funny cus i dont even smoke weed
Lustig, denn ich rauche nicht mal Weed
I stabbed your momma, father, sister, brother, cousin (momma)
Ich stach deine Mutter, Vater, Schwester, Bruder, Cousin (Mutti)
I dont even feel emotion
Ich fühle keine Emotionen
Too, too, too many bodies on me
Zu, zu, zu viele Leichen an mir
The spirits in my head wont let me rest, sleepwalking like a zombie
Die Geister in meinem Kopf lassen mich nicht ruhen, schlafwandelnd wie ein Zombie
Ok ok (ok ok)
Okay okay (okay okay)
Who do you think you are? (a sicko)
Für wen hältst du dich? (ein Kranker)
Who do you think you are? (a psycho)
Für wen hältst du dich? (ein Psycho)
Who do you think you are? (a killer)
Für wen hältst du dich? (ein Mörder)
Who do you think you are? (a nobody)
Für wen hältst du dich? (ein Niemand)
Who do you think you are? (the devil)
Für wen hältst du dich? (der Teufel)
Who do you think you are? (a demon)
Für wen hältst du dich? (ein Dämon)
(a lost cause)
(hoffnungsloser Fall)
(what?!)
(was?!)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.