Текст и перевод песни akseniy - Аритмия
Дерьмовый
кофе
в
бумажном
стакане
поутру
Shitty
coffee
in
a
paper
cup
in
the
morning,
love
Автопилотом
в
метро,
работа,
ноги
ведут
Autopilot
on
the
subway,
work,
my
feet
just
drag
me
along
Я
забываю
для
чего
мне
даны
выходные
I
forget
what
weekends
are
even
for,
darling
В
этой
системе
не
находится
кнопка
"reboot"
There's
no
"reboot"
button
in
this
system,
I
swear
Играла
молодость
раньше
в
тысячу
раз
ярче
My
youth
used
to
play
out
a
thousand
times
brighter,
you
see
Сейчас
мечтаю
перед
сном
резче
сыграть
в
ящик
Now
I
dream
of
kicking
the
bucket
before
I
hit
forty-three
Я
забываю
свои
цели,
свое
место
в
мире
I
forget
my
goals,
my
place
in
the
world,
my
sweet
Сердце
потеряло
чувство
такта
My
heart
has
lost
its
sense
of
rhythm,
can't
you
see?
Стучу
по
клаве
рандомный
набор
слов
Typing
random
words
on
the
keyboard,
my
dear
Чтоб
попозже
накинуть
его
на
старый
гружёный
басок
So
I
can
later
throw
them
on
a
heavy,
old
bassline,
don't
you
fear
Так
пробегает
день
за
днём
(да,
заметно,
бро)
Day
after
day
goes
by
like
this
(yeah,
it's
noticeable,
bro)
Без
десяти
двенадцать
приполз
убитый
домой
Ten
to
twelve,
I
crawl
home,
dead
tired,
you
know
Но
вот
несет
меня
плацкарт
мимо
русской
тоски
But
the
third-class
carriage
carries
me
past
Russian
melancholy
Крик
изнутри,
что
все
отстой,
уже
чуток
подстих
The
inner
scream
that
everything
sucks
has
subsided
slightly
Смирился
что
хату
не
оплачу
бешеным
стилем
I've
accepted
that
I
won't
pay
the
rent
with
my
wild
style
Сердце
с
головой
не
в
ладах
My
heart
and
head
are
not
in
sync,
for
a
while
Чувство
такта
Sense
of
rhythm
Every
day
is
exactly
the
same,
на
репите
Трент
Every
day
is
exactly
the
same,
Trent
on
repeat,
my
love
Я
старомоден,
клал
Nine
Inch
Nails
на
тренды
I'm
old-fashioned,
put
Nine
Inch
Nails
above
the
trends,
my
dove
Не
называй
меня
вторым,
новым
или
freshman
Don't
call
me
the
second,
new,
or
freshman
Я
кучу
лет
в
этом
говне,
по
любви,
безуспешно
I've
been
in
this
shit
for
years,
for
love,
unsuccessfully,
my
precious
Разбуди
меня
через
десятки
лет
Wake
me
up
in
decades,
dear
Друг,
спроси
меня:
"Что
значит
настоящее
тру?"
Ask
me,
friend,
"What
does
real
true
mean?"
Я
раздавлю
бокал,
скажу:
"Бухать
и
поэтить
тоскливо,
брат"
I'll
crush
a
glass,
say,
"Drinking
and
writing
poetry
is
melancholic,
brother"
Наши
пути
разошлись
Our
paths
have
diverged,
my
lover
Чувство
такта,
аритмия
Sense
of
rhythm,
arrhythmia
Наши
пути
разошлись...
Our
paths
have
diverged...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Аритмия
дата релиза
10-02-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.