alba - 1997 - перевод текста песни на немецкий

1997 - albaперевод на немецкий




1997
1997
Grosse paire de couilles, j'vois ton ego qui bug
Dicke Eier, ich seh' dein Ego buggen
Toutes les gows qui blushent
All die Mädels, die erröten
J'ai l'savoir et la manière j'allume pas de cookie kush
Ich hab' das Wissen und die Art, ich zünd' kein Cookie Kush an
c'est mon heure
Das ist meine Zeit
Jeune rookie bientôt joueur qui clutch
Junger Rookie, bald ein Spieler, der's entscheidet
Ils parlent de street ils prennent un tout p'tit keus (C'est ridicule)
Sie reden von Street, nehmen aber nur 'nen kleinen Zug (Ist lächerlich)
Personne m'a montré comment faire
Niemand hat mir gezeigt, wie's geht
J'roule sur la musique française
Ich überrolle die französische Musik
Il serait temps que j'achète un fer
Es wäre Zeit, dass ich mir 'ne Knarre kaufe
J'bouge agile sur mes seizes
Ich bewege mich agil auf meinen Sechzehnern
J'vois qu'des coquilles vides, des types louches (Des types louches)
Ich seh' nur leere Hüllen, zwielichtige Typen (Zwielichtige Typen)
Des mecs sous cess qui font les fines bouches (Fils de pute)
Typen auf Koks, die einen auf fein machen (Hurensöhne)
J'mets d'la lumière sur mes gens
Ich bringe Licht auf meine Leute
Bientôt (bientôt)
Bald (bald)
J'mettrai d'la lumière sur mes jantes
Werde ich Licht auf meine Felgen bringen
Faut que j'sois plus méchant, plus distant
Ich muss böser, distanzierter sein
C'est marqué noir sur blanc (sur l'papier)
Es steht schwarz auf weiß (auf dem Papier)
J'reviens du bled, mentale du daron trop puissante
Ich komm' zurück aus der Heimat, die Mentalität vom Vater zu stark
J'ai failli douter d'mon travail mais jamais j'douterai de mon produit
Ich hätte fast an meiner Arbeit gezweifelt, aber ich werde nie an meinem Produkt zweifeln
On s'introduit (Jamais, jamais)
Wir dringen ein (Niemals, niemals)
Tout s'achète chacun son prix
Alles ist käuflich, jeder hat seinen Preis
J'suis le fruit d'mon époque
Ich bin das Produkt meiner Zeit
Et un mix de mes potes
Und ein Mix meiner Kumpels
Ma belle j'prends soin de ton dos si tu veux tire sur mes clopes
Meine Schöne, ich pass auf deinen Rücken auf, wenn du willst, zieh an meinen Kippen
Sur scène y a plein d'grognasses qui voudraient manger sur mon dos
Auf der Bühne gibt's viele Tussis, die auf meine Kosten essen wollen
Dans mes dms, ça m'avale plus que jamais j'me sens Belmondo
In meinen DMs, das zieht mich rein, mehr denn je fühl' ich mich wie Belmondo
J'ai cassé ma voix pour la cause, ressors du stud comme d'un braco
Ich hab' meine Stimme für die Sache gebrochen, komm' aus dem Studio wie nach 'nem Bruch
Les hyènes me guettent pour m'faire la peau
Die Hyänen lauern auf mich, um mir ans Leder zu gehen
C'est plus des frères c'est des apôtres
Das sind keine Brüder mehr, das sind Apostel
Confient leur vie pour l'bien de la cause (anh)
Vertrauen ihr Leben für das Wohl der Sache an (anh)
Ma vie dans des p'tits taffs c'est comme ça que je l'imagine
Mein Leben in kleinen Jobs, so stell' ich es mir vor
Chez moi on fait on n'hésite pas
Bei uns macht man, man zögert nicht
A la fin du son une scène de crime
Am Ende des Songs ein Tatort
La vie d'ma mère j'fais un carnage
Beim Leben meiner Mutter, ich richte ein Massaker an
La moitié d'mon bled en pleurs
Die Hälfte meiner Gegend in Tränen
L'autre moitié sur un braquage
Die andere Hälfte bei einem Überfall
Instinct primaire j'veux tout manger
Urinstinkt, ich will alles fressen
Personne sur Terre pour m'déranger
Niemand auf der Welt, der mich stört
Si j'manque de poigne j'me fais brancher
Wenn mir der Mumm fehlt, werd' ich angemacht
9 du daron dort sous l'plancher
Die 9 vom Vater schläft unter dem Boden
Ressors d'la pièce sans débrancher
Komm' aus dem Raum, ohne abzuschalten
Travail d'expert fait sans broncher (anh)
Expertenarbeit, ohne mit der Wimper zu zucken (anh)
La vie d'ma mère j'fais un carnage
Beim Leben meiner Mutter, ich richte ein Massaker an
La moitié d'mon bled en pleurs
Die Hälfte meiner Gegend in Tränen
L'autre moitié sur un braquage
Die andere Hälfte bei einem Überfall
ZOTI E SHTOFTË
ZOTI E SHTOFTË






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.