alba - mal' - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни alba - mal'




mal'
bad
Famille du sang et du cœur (du cœur)
Family of blood and heart (heart)
Moi j'mets tout dans les veines (J'mets tout d'dans)
I put everything in my veins (I put everything in)
Pas d'DA, pas d'producteur
No DA, no producer
Seul pour accomplir le labeur
Alone to accomplish the work
À plusieurs pour changer mes peines (Yeah yeah yeah)
Together to change my pains (Yeah yeah yeah)
2 projets dans une benne
2 projects in a dumpster
J'efface, j'écris des p'tits morceaux de haine (Tout petits)
I erase, I write little pieces of hate (Very small)
C'est pt'être moi l'problème (Yeah)
Maybe I'm the problem (Yeah)
Pourquoi ça m'a fait du bien quand je leur ai fait du ma-aa-aa-al
Why did it feel good when I did bad to them
Pourquoi ça m'a fait du bien quand je leur ai fait du ma-aa-aa-al
Why did it feel good when I did bad to them
Pourquoi ça m'a fait du bien quand je leur ai fait du ma-aa-aa-al
Why did it feel good when I did bad to them
Avec la prod fait des virgules, j'm'amuse avec
With the production makes commas, I have fun with
Mes placements t'ont troué, la lead s'arrête (Ouh-pouuh)
My placements have pierced you, the lead stops (Ouh-pouuh)
Un silence pour un mort, pour qu'son âme disparaisse
Silence for a dead man, for his soul to disappear
Les jeunes prennent la mort et les vieux vivent avec
The young take death and the old live with it
J'sais qu'je l'ai dit, et je sais que je l'ai fait
I know I said it, and I know I did it
Mais tu peux t'fier à moi quand viendra la tempête
But you can trust me when the storm comes
Des centaines de notes griffonnées, j'suis qu'un piètre écrivain
Hundreds of scribbled notes, I'm just a poor writer
Elle m'a donné les clés d'son cœur j'me suis perdu en chemin
She gave me the keys to her heart, I got lost along the way
Évitez d'traîner près de moi, évitez d'traîner près de moi
Avoid hanging around me, avoid hanging around me
J'ai eu une vision de la mer, et elle était près de toi
I had a vision of the sea, and it was near you
Pourquoi ça m'a fait du bien quand je leur ai fait du ma-aa-aa-al
Why did it feel good when I did bad to them
Pourquoi ça m'a fait du bien quand je leur ai fait du ma-aa-aa-al
Why did it feel good when I did bad to them
Pourquoi ça m'a fait du bien quand je leur ai fait du ma-aa-aa-al
Why did it feel good when I did bad to them
Pourquoi ça m'a fait du bien quand je leur ai fait du ma-aa-aa-al
Why did it feel good when I did bad to them
Pourquoi ça m'a fait du bien quand je leur ai fait du ma-aa-aa-al
Why did it feel good when I did bad to them
Pourquoi ça m'a fait du bien quand je leur ai fait du ma-aa-aa-al
Why did it feel good when I did bad to them





Авторы: Alba, Svcre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.