aldn - 2ppl - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни aldn - 2ppl




2ppl
2 человека
I'll tell a story about two people who will never meet
Я расскажу историю о двух людях, которые никогда не встретятся.
They walk the same road, but they'll never walk the same street
Они ходят по одной дороге, но никогда не пройдут по одной улице.
It's such a shame because it could have led to something sweet
Так жаль, ведь это могло бы привести к чему-то прекрасному.
I'll tell a story about two people who will never meet
Я расскажу историю о двух людях, которые никогда не встретятся.
She's got a crush he doesn't know her, but he's all she wants
Она влюблена, он ее не знает, но он все, чего она хочет.
But he's been sick, he's not been sober in a couple months
А он болеет, он не трезвел уже пару месяцев.
And now she's liking all his tweets,
И теперь она лайкает все его твиты,
Hoping to get his attention (his attention)
Надеясь привлечь его внимание (его внимание).
And he gets lonely locked up in his room likе every day
А ему одиноко, он заперт в своей комнате почти каждый день.
He can't stop hurting еveryone, he pushed them all away
Он не может перестать причинять боль всем, он оттолкнул их всех.
So now he's craving something new,
Поэтому теперь он жаждет чего-то нового,
He's craving human affection (human affection)
Он жаждет человеческого тепла (человеческого тепла).
Its just another broken heart, another love story
Это просто еще одно разбитое сердце, еще одна история любви.
I try to write everything down and let it speak for me
Я пытаюсь все записать и позволить этому говорить за меня.
I built my guard up, so I can't trust anybody new
Я построил стену вокруг себя, поэтому не могу доверять никому новому.
I can't trust you
Я не могу доверять тебе.
So, I'll tell a story about two people who will never meet
Итак, я расскажу историю о двух людях, которые никогда не встретятся.
They walk the same road, but they'll never walk the same street
Они ходят по одной дороге, но никогда не пройдут по одной улице.
It's such a shame because it could have led to something sweet
Так жаль, ведь это могло бы привести к чему-то прекрасному.
I'll tell a story about two people who will never meet
Я расскажу историю о двух людях, которые никогда не встретятся.
He's got a crush, she barely knows him, but he can't come in
Он влюблен, она едва знает его, но он не может войти в ее жизнь.
She made her mind up, she don't like him no more, this is it
Она решила, что он ей больше не нравится, это конец.
Well, that's what he thinks every time
Ну, так он думает каждый раз,
He checks his messages (checks a message)
Когда проверяет свои сообщения (проверяет сообщения).
She thinks he would never notice her when she's around
Она думает, что он никогда не заметит ее, когда она рядом.
But she don't know when he's outside he's looking at the ground
Но она не знает, что, когда он на улице, он смотрит в землю.
He might be lost, but at least he hasn't been found
Он может быть потерян, но, по крайней мере, его еще не нашли.
She's got a crush, he doesn't know her, but he's all she wants
Она влюблена, он ее не знает, но он все, чего она хочет.
But he's been sick, he's not been sober in a couple months
А он болеет, он не трезвел уже пару месяцев.
And now she's liking all his tweets,
И теперь она лайкает все его твиты,
Hoping to get his attention (his attention)
Надеясь привлечь его внимание (его внимание).
And he gets lonely locked up in his room like every day
А ему одиноко, он заперт в своей комнате почти каждый день.
He can't stop hurting, everyone he pushed them all away
Он не может перестать причинять боль всем, он оттолкнул их всех.
So now he's craving something new,
Поэтому теперь он жаждет чего-то нового,
He's craving human affection (human affection)
Он жаждет человеческого тепла (человеческого тепла).





Авторы: Alden Gardner Robinson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.