aldn - why do you fight - перевод текста песни на немецкий

why do you fight - aldnперевод на немецкий




why do you fight
warum streitest du dich
You see it goin' right
Du siehst, dass es gut läuft
So you make it wrong
Also machst du es falsch
Why do you always wanna fight?
Warum willst du immer streiten?
Is it something wrong with me
Ist etwas falsch mit mir
Or am I in my head?
Oder bin ich in meinem Kopf?
You come to me
Du kommst zu mir
With bloodshot eyes
Mit blutunterlaufenen Augen
Tell me, why do you cry?
Sag mir, warum weinst du?
It's been a long and lonely night
Es war eine lange und einsame Nacht
In a crowded room
In einem überfüllten Raum
Why do I always think of you?
Warum denke ich immer an dich?
On the bowery roof
Auf dem Dach in der Bowery
I take a bump and I take flight
Ich nehme eine Dosis und hebe ab
But still
Aber trotzdem
My hands shakin' under the light
Zittern meine Hände unter dem Licht
I'm ill
Mir ist schlecht
It's been a long and lonely night
Es war eine lange und einsame Nacht
So
Also
I could've said a lot more than I said
Ich hätte viel mehr sagen können, als ich gesagt habe
I could've did a lot more than I did
Ich hätte viel mehr tun können, als ich getan habe
But I would hate for you to be upset
Aber ich würde es hassen, wenn du verärgert wärst
That said
Das gesagt
It's been a long and lonely night
Es war eine lange und einsame Nacht
In a crowded room
In einem überfüllten Raum
Why do I always think of you?
Warum denke ich immer an dich?
On the bowery roof
Auf dem Dach in der Bowery
I take a bump and I take flight
Ich nehme eine Dosis und hebe ab
But still
Aber trotzdem
My hands shakin' under the light
Zittern meine Hände unter dem Licht
I'm ill
Mir ist schlecht
It's been a long and lonely night
Es war eine lange und einsame Nacht
In a crowded room
In einem überfüllten Raum
Why do I always think of you?
Warum denke ich immer an dich?
On the bowery roof
Auf dem Dach in der Bowery
I take a bump and I take flight
Ich nehme eine Dosis und hebe ab
But still
Aber trotzdem
My hands shakin' under the light
Zittern meine Hände unter dem Licht
I'm ill
Mir ist schlecht
It's been a long and lonely night
Es war eine lange und einsame Nacht
It's been a long and lonely night
Es war eine lange und einsame Nacht





Авторы: Alden Gardener Robinson, Gabriel Reid Greenland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.