alequi feat. Lusi - tesoro - перевод текста песни на немецкий

tesoro - alequi перевод на немецкий




tesoro
Schatz
Whatever
Egal
Tengo un tesoro guardado aquí dentro
Ich habe einen Schatz hier drinnen versteckt
En lo más profundo de está enterrado el amor
Tief in mir ist die Liebe vergraben
Llevo soñando con él no cuánto tiempo
Ich träume schon so lange davon
No puedo tocarlo, siempre me despierto
Ich kann ihn nicht berühren, ich wache immer auf
He caminado bosques, sentí la brisa del mar
Ich bin durch Wälder gewandert, spürte die Meeresbrise
He hablao con mucha gente, me cuesta socializar
Habe mit vielen Leuten gesprochen, es fällt mir schwer, Kontakte zu knüpfen
En mitad de la mazmorra, buscando una salida
Mitten im Kerker, auf der Suche nach einem Ausweg
Ahora una luz me guía, venceré al jefe final
Jetzt leitet mich ein Licht, ich werde den Endgegner besiegen
Tengo un tesoro guardado aquí dentro
Ich habe einen Schatz hier drinnen versteckt
Bajo llave, lejos de esos arrogantes
Unter Verschluss, fern von diesen arroganten Leuten
Mami, no hagas caso, déjalos que hablen
Mami, hör nicht hin, lass sie reden
Citan con candado porque son irrelevantes
Sie zitieren mit Vorhängeschloss, weil sie irrelevant sind
Pero si puedo ver la bondad en tu mirada
Aber wenn ich die Güte in deinen Augen sehen kann
Siempre podrás contar con mi escudo y mi espada
Kannst du immer auf meinen Schild und mein Schwert zählen
Por confiar demasiado alguna puñalada
Weil ich zu sehr vertraut habe, manch ein Stich in den Rücken
Si no sana hoy supongo que sanará mañana
Wenn es heute nicht heilt, wird es wohl morgen heilen
Tengo un tesoro guardado aquí dentro
Ich habe einen Schatz hier drinnen versteckt
En lo más profundo de está enterrado el amor
Tief in mir ist die Liebe vergraben
Llevo soñando con él no cuánto tiempo
Ich träume schon so lange davon
No puedo venderlo, pa no tiene precio, pero
Ich kann ihn nicht verkaufen, für mich ist er unbezahlbar, aber
Cuando te veo siento que no vale na
Wenn ich dich sehe, fühlt es sich an, als wäre er nichts wert
Finjo que no, pero se me nota
Ich tue so, als ob nicht, aber man merkt es mir an
Tu culo, tu pelo, ocupan mi memoria
Dein Hintern, dein Haar, sie füllen meine Erinnerung
Fumando espero a que te des cuenta
Rauchend warte ich darauf, dass du es bemerkst
Tengo un tesoro guardado aquí dentro
Ich habe einen Schatz hier drinnen versteckt
En lo más profundo de había enterrado el amor
Tief in mir hatte ich die Liebe vergraben
Tanto tiempo sin amar, sin mirar a los lados
So lange ohne zu lieben, ohne zur Seite zu blicken
No cómo decírtelo, me quedaré callado
Ich weiß nicht, wie ich es dir sagen soll, ich werde schweigen





Авторы: Alejandro Delgado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.