alequi feat. María Escarmiento & Lusi - tumbaditos - перевод текста песни на немецкий

tumbaditos - María Villar , alequi перевод на немецкий




tumbaditos
tumbaditos
Me rompes el corazón
Du brichst mein Herz
Un par de veces al día
Ein paar Mal am Tag
Me rompes el corazón (whatever)
Du brichst mein Herz (egal)
Tumbadito junto a ti, veo las nubes desde aquí
Entspannt neben dir liegend, sehe ich die Wolken von hier
Nunca han estado tan bonitas
Sie waren noch nie so schön
No me pude despedir, el viento dice dónde ir
Ich konnte mich nicht verabschieden, der Wind sagt, wohin es geht
Todo a mi paso se marchita-ta-ta (-ta-ta)
Alles auf meinem Weg verwelkt-kt-kt (-kt-kt)
Cruzo los pasillos de esta fría ciudad
Ich durchquere die Gänge dieser kalten Stadt
E-e-el fuego de alguna chica mi corazón templará
D-d-das Feuer irgendeines Mädchens wird mein Herz erwärmen
Le temo a la suerte y su fragilidad
Ich fürchte das Glück und seine Zerbrechlichkeit
Tu-tu-tus piernas en mi cuello, amuleto especial
Dei-dei-deine Beine um meinen Hals, besonderes Amulett
Y-y-y ahora la lluvia es tan diferente
U-u-und jetzt ist der Regen so anders
Tus flores ya no pueden bailar
Deine Blumen können nicht mehr tanzen
Limpia la sangre de mi armadura
Wäscht das Blut von meiner Rüstung
Pero tu recuerdo no se va
Aber die Erinnerung an dich geht nicht weg
Y ahora la lluvia es tan diferente
Und jetzt ist der Regen so anders
Tus flores ya no pueden bailar
Deine Blumen können nicht mehr tanzen
Limpia la sangre de mi armadura
Wäscht das Blut von meiner Rüstung
Pero tu recuerdo no se va
Aber die Erinnerung an dich geht nicht weg
Sola, en esta ciudad fría
Allein, in dieser kalten Stadt
Me duele todavía, miro el tiempo pasar
Es tut mir immer noch weh, ich sehe die Zeit vergehen
Di-dime, cómo quieres que siga
Sa-sag mir, wie soll ich weitermachen
Esperando que un día me vengas a buscar
Wartend, dass du eines Tages kommst, um mich zu holen
Tumbadita sin ti, veo las nubes desde aquí
Entspannt ohne dich liegend, sehe ich die Wolken von hier
Antes estaban más bonitas
Früher waren sie schöner
Mis flores bailan por ti, que te tienes que ir
Meine Blumen tanzen für dich, ich weiß, dass du gehen musst
Noto como se debilitan
Ich merke, wie sie schwächer werden
Me rompes el corazón
Du brichst mein Herz
Un par de veces al día
Ein paar Mal am Tag
Me rompes el corazón
Du brichst mein Herz
Un par de veces al día
Ein paar Mal am Tag
Un par de ve-ve-ve-veces
Ein paar Ma-ma-ma-mal
Un par de veces al día
Ein paar Mal am Tag
Me rompes el corazón
Du brichst mein Herz
Un par de veces al día
Ein paar Mal am Tag
Y ahora la lluvia es tan diferente
Und jetzt ist der Regen so anders
Tus flores ya no pueden bailar
Deine Blumen können nicht mehr tanzen
Limpia la sangre de mi armadura
Wäscht das Blut von meiner Rüstung
Pero tu recuerdo no se va
Aber die Erinnerung an dich geht nicht weg





Авторы: Alejandro Sequí


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.