alequi - nuestro mundo (kirito x asuna) - перевод текста песни на немецкий




nuestro mundo (kirito x asuna)
Unsere Welt (Kirito x Asuna)
Yeah, no puedo devolverte esa batalla juntos
Yeah, ich kann dir diesen gemeinsamen Kampf nicht zurückgeben
Espalda con espalda, guardianes de nuestro mundo
Rücken an Rücken, Beschützer unserer Welt
Y aunque volvamos a encontrarnos, no hay vuelta atrás
Und selbst wenn wir uns wiedersehen, gibt es kein Zurück
No seremos esos niños nunca jamás
Wir werden nie wieder diese Kinder sein
Y aunque en tus ojos nada me afecta
Und obwohl mich in deinen Augen nichts berührt
Ba-Baby, sabe, baby, sabes que soy de cristal
Ba-Baby, weißt du, Baby, du weißt, dass ich aus Glas bin
Muchas-Mu-Muchas misiones bajo mi cuenta
Viele-Vie-Viele Missionen auf meinem Konto
Baby, ya no puedo contestar
Baby, ich kann nicht mehr antworten
Ha-Ha-Hay un...
Da-Da-Da ist ein...
Hay una batalla en mi sistema cerebral
Da ist ein Kampf in meinem Gehirnsystem
Un ban... Un bando es el bien, el otro bando es el mal
Eine Sei... Eine Seite ist das Gute, die andere Seite ist das Böse
Lo que sueño por las noches no te lo puedo contar
Was ich nachts träume, kann ich dir nicht erzählen
Lo que tomo algunas noches lo tienen que recetar
Was ich manche Nächte nehme, muss verschrieben werden
Baby, soy un capitán, estoy bebiendo Capri-Sun
Baby, ich bin ein Kapitän, ich trinke Capri-Sun
En la vida hay muchas cosas que no puedo controlar
Im Leben gibt es viele Dinge, die ich nicht kontrollieren kann
Entre ellas tú, mi amor
Darunter du, meine Liebe
Si no me quieres, ya está
Wenn du mich nicht willst, ist es okay
Pero deja las torturas si eso es algo medieval
Aber lass die Folter, das ist etwas Mittelalterliches
quieres llamarme, quieres repetirme
Du willst mich anrufen, du willst mich wiederholen
Porque aunque lo buscas, ya no encuentras nada igual
Denn obwohl du suchst, findest du nichts Vergleichbares mehr
Yo estoy en la calle, pensé en lo que me hiciste
Ich bin auf der Straße, ich dachte an das, was du mir angetan hast
Y que aunque me duela, ahora me tengo que alejar
Und ich weiß, dass ich mich jetzt entfernen muss, auch wenn es wehtut
Su-Su-Subo cien pisos por ti, que me esperas allí
Ich stei-stei-steige hundert Stockwerke für dich hoch, ich weiß, du wartest dort auf mich
Noche de tormenta, aún sigue despierta
Gewitternacht, sie ist immer noch wach
Este dolor es temporal, lo juro, te voy a encontrar
Dieser Schmerz ist vorübergehend, ich schwöre, ich werde dich finden
Yo Kirito, Asuna
Ich Kirito, du Asuna
Y si te digo la verdad
Und wenn ich dir die Wahrheit sage
No pue... No puedo devolverte esa batalla juntos
Ich kann... Ich kann dir diesen gemeinsamen Kampf nicht zurückgeben
Los Dioses en nuestra contra lanzan un conjuro
Die Götter werfen einen Zauber gegen uns
Ahora estamos lejos, pero estoy seguro
Jetzt sind wir weit weg, aber ich bin sicher
De que todavía eres mía como yo soy tuyo
Dass du immer noch mir gehörst, so wie ich dir gehöre
No puedo devolverte esa batalla juntos
Ich kann dir diesen gemeinsamen Kampf nicht zurückgeben
Espalda con espalda, guardianes de nuestro mundo
Rücken an Rücken, Beschützer unserer Welt
Y aunque volvamos a encontrarnos, no hay vuelta atrás
Und selbst wenn wir uns wiedersehen, gibt es kein Zurück
No seremos esos niños nunca jamás
Wir werden nie wieder diese Kinder sein





Авторы: Alejandro Sequí, Carles Díez, Carlos Macias, Sebastian Cascabelo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.