Текст и перевод песни alequi - TWILIGHT
Despierto
solo
en
mi
castillo,
ya
casi
va
a
anochecer
I
wake
up
alone
in
my
castle,
it's
almost
night
Hace
tiempo
que
ya
extraño
el
sabor
de
tu
sangre,
baby
It's
been
a
while
since
I've
missed
the
taste
of
your
blood,
baby
Una
invocación
pa
verte
(pa
verte)
An
invocation
to
see
you
(to
see
you)
Follarte,
peligro
de
muerte
(de
muerte)
Fuck
you,
danger
of
death
(of
death)
Solo
tú
puedes
salvarme
Only
you
can
save
me
Marcas
en
tu
mapa,
te
llevan
en
mi
dirección
Marks
on
your
map,
lead
you
in
my
direction
Marcas
en
tu
cuello,
re-recuerda
quién
te
mordió
Marks
on
your
neck,
re-re-remember
who
bit
you
Marcas
en
tu
armario,
siempre
viste
caro,
Dior
Marks
in
your
closet,
you
always
dress
expensive,
Dior
Por
el
día
ojos
claros,
pero
en
la
noche
bien
rojos
(rojos)
Clear
eyes
by
day,
but
at
night
bright
red
(red)
Sigue
mi
rastro
y
bajo
los
astros
Follow
my
trail
and
under
the
stars
Romantizamos
fumar
porros
We
romanticize
smoking
weed
Aunque
eso
esté
mal,
pero
a
ella
le
da
igual
Even
though
it's
wrong,
but
she
doesn't
care
Sube
una
historia,
está
tan
buena,
me
va
a
petar
una
arteria
She
posts
a
story,
she's
so
good,
she's
going
to
blow
an
artery
Capa
de
Arc'teryx,
cuando
se
corra
sé
que
me
va
a
salpicar
Arc'teryx
jacket,
when
she
cums
I
know
it's
going
to
splatter
Mi-mi-mi-mi
mano
en
su
collar,
toda
la
madrugada
My-my-my-my
hand
on
her
necklace,
all
night
long
Si
bajo
el
ritmo
me
va
a
querer
matar
If
I
lower
the
beat,
she's
going
to
want
to
kill
me
No
jodas,
no
eres
un
hada
Don't
fuck
with
me,
you're
not
a
fairy
Tú
eres
mala,
mala,
mala
You're
bad,
bad,
bad
Todavía
te
echo
de
menos
I
still
miss
you
Lo
sospecho,
que
nunca
te
vas
a
ir
I
suspect,
you'll
never
leave
Y
te
reco-o-o,
te
recorro
hasta
encontrar
tu
cuello
And
I
re-o-o-o,
I
trace
you
until
I
find
your
neck
Y
te
aparto
el
pelo,
te
juro
que
tiemblo
And
I
push
your
hair
aside,
I
swear
I'm
shaking
Tu
sangre
sigue
en
mi
sangre
Your
blood
is
still
in
my
blood
Da
igual
que
te
escondas,
voy-voy
a
encontrarte
It
doesn't
matter
if
you
hide,
I'm
going
to
find
you
Voy
a
encontrarte,
vo-voy
a
encontrar-trarte
(-trarte)
I'm
going
to
find
you,
I'm
going
to
find-find
you
(-find
you)
El
viento
me
lleva
hasta
tu
calle,
eh-eh
The
wind
takes
me
to
your
street,
eh-eh
Llevas
tiempo
sin
ver
mis
lunares
You've
been
out
of
sight
of
my
moles
for
a
while
El
del
pecho
todavía
sigue
ahí
The
one
on
my
chest
is
still
there
Quiero
que
los
beses
uno
a
uno
I
want
you
to
kiss
them
one
by
one
Antes-an-antes
de
dormir
Before-be-before
you
sleep
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Sequí, Carles Díez, Fran Laoren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.