Текст и перевод песни alequi - TWILIGHT
Despierto
solo
en
mi
castillo,
ya
casi
va
a
anochecer
Просыпаюсь
один
в
своем
замке,
уже
почти
стемнело
Hace
tiempo
que
ya
extraño
el
sabor
de
tu
sangre,
baby
Уже
давно
скучаю
по
вкусу
твоей
крови,
детка
Una
invocación
pa
verte
(pa
verte)
Вызов,
чтобы
увидеть
тебя
(увидеть
тебя)
Follarte,
peligro
de
muerte
(de
muerte)
Трахать
тебя,
смертельная
опасность
(смертельная)
Solo
tú
puedes
salvarme
Только
ты
можешь
меня
спасти
Marcas
en
tu
mapa,
te
llevan
en
mi
dirección
Отметки
на
твоей
карте
ведут
тебя
ко
мне
Marcas
en
tu
cuello,
re-recuerda
quién
te
mordió
Отметки
на
твоей
шее
напоминают,
кто
тебя
укусил
Marcas
en
tu
armario,
siempre
viste
caro,
Dior
Отметки
в
твоем
шкафу,
ты
всегда
одеваешься
дорого,
Dior
Por
el
día
ojos
claros,
pero
en
la
noche
bien
rojos
(rojos)
Днем
светлые
глаза,
но
ночью
кроваво-красные
(красные)
Sigue
mi
rastro
y
bajo
los
astros
Следуй
по
моему
следу
и
под
звездами
Romantizamos
fumar
porros
Мы
романтизируем
курение
косяков
Aunque
eso
esté
mal,
pero
a
ella
le
da
igual
Хотя
это
неправильно,
но
ей
все
равно
Sube
una
historia,
está
tan
buena,
me
va
a
petar
una
arteria
Размещает
историю,
она
такая
красивая,
у
меня
вот-вот
взорвется
артерия
Capa
de
Arc'teryx,
cuando
se
corra
sé
que
me
va
a
salpicar
Куртка
Arc'teryx,
когда
она
кончит,
я
знаю,
что
меня
забрызжет
Mi-mi-mi-mi
mano
en
su
collar,
toda
la
madrugada
Моя-моя-моя
рука
на
ее
ошейнике
всю
ночь
Si
bajo
el
ritmo
me
va
a
querer
matar
Если
я
сбавлю
ритм,
она
захочет
меня
убить
No
jodas,
no
eres
un
hada
Черт
возьми,
ты
не
фея
Tú
eres
mala,
mala,
mala
Ты
злая,
злая,
злая
Todavía
te
echo
de
menos
Я
все
еще
скучаю
по
тебе
Lo
sospecho,
que
nunca
te
vas
a
ir
Я
подозреваю,
что
ты
никогда
не
уйдешь
Y
te
reco-o-o,
te
recorro
hasta
encontrar
tu
cuello
И
я
тебя-о-о-о,
пробираюсь
к
твоей
шее
Y
te
aparto
el
pelo,
te
juro
que
tiemblo
И
откидываю
твои
волосы,
клянусь,
я
дрожу
Tu
sangre
sigue
en
mi
sangre
Твоя
кровь
все
еще
в
моей
крови
Da
igual
que
te
escondas,
voy-voy
a
encontrarte
Неважно,
где
ты
прячешься,
я-я
найду
тебя
Voy
a
encontrarte,
vo-voy
a
encontrar-trarte
(-trarte)
Я
найду
тебя,
я-я
найду-у-тебя
(-тебя)
El
viento
me
lleva
hasta
tu
calle,
eh-eh
Ветер
ведет
меня
к
твоей
улице,
эй-эй
Llevas
tiempo
sin
ver
mis
lunares
Ты
давно
не
видела
моих
родинок
El
del
pecho
todavía
sigue
ahí
Та,
что
на
груди,
все
еще
там
Quiero
que
los
beses
uno
a
uno
Хочу,
чтобы
ты
целовала
их
одну
за
другой
Antes-an-antes
de
dormir
Прежде-пре-прежде
чем
лечь
спать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Sequí, Carles Díez, Fran Laoren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.