Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
baby,
te
busco
a
ti
Baby,
Baby,
ich
suche
dich
Contigo
quiero
repetir,
tú
me
curaste
las
ills
Mit
dir
will
ich
es
wiederholen,
du
hast
meine
Leiden
geheilt
Baby,
baby,
te
quiero
a
ti
Baby,
Baby,
ich
will
dich
Yo
podría
ser
tu
G,
yo
por
ti
hago
un
all-in
Ich
könnte
dein
G
sein,
für
dich
gehe
ich
All-in
Baby,
baby,
te
busco
a
ti
Baby,
Baby,
ich
suche
dich
Contigo
quiero
repetir,
tú
me
curaste
las
ills
Mit
dir
will
ich
es
wiederholen,
du
hast
meine
Leiden
geheilt
Baby,
baby,
te
quiero
a
ti
Baby,
Baby,
ich
will
dich
Yo
podría
ser
tu
G,
yo
por
ti
hago
un
all-in
Ich
könnte
dein
G
sein,
für
dich
gehe
ich
All-in
Baby,
ba-baby,
te
busco
a
ti
Baby,
Ba-Baby,
ich
suche
dich
Contigo
quiero
repeti-tir,
tú
me
curaste
las
ills
Mit
dir
will
ich
es
wiederho-holen,
du
hast
meine
Leiden
geheilt
Ba-ba-baby,
baby,
te
quiero
a
ti
Ba-Ba-Baby,
Baby,
ich
will
dich
Yo
podría
ser
tu
G,
yo
por
ti
hago
un
all-in
Ich
könnte
dein
G
sein,
für
dich
gehe
ich
All-in
Ya
qué
fue?
no
queda
nadie
Was
ist
los?
Es
ist
niemand
mehr
da
Siempre
te
espero,
miro
tu
ventana
Ich
warte
immer
auf
dich,
schaue
auf
dein
Fenster
Quita
las
cortinas,
sal
por
la
cornisa
Zieh
die
Vorhänge
weg,
komm
über
den
Sims
Te
atrapo,
mi
vida
Ich
fange
dich
auf,
mein
Leben
(ho,
ho,
ah)
(ho,
ho,
ah)
(ho,
ho,
oh)
(ho,
ho,
oh)
(ho,
ho,
ah)
(ho,
ho,
ah)
Te
compré
esa
flor
Ich
habe
dir
die
Blume
gekauft
Que
tanto
enamoró
Die
dich
so
verzaubert
hat
(baby,
baby)
(Baby,
Baby)
Te
tumbo
la
door
y
te
hago
el
amor
Ich
trete
die
Tür
ein
und
liebe
dich
Nadie
lo
entiende
si
no
lo
sufrió
Niemand
versteht
es,
wenn
er
es
nicht
erlitten
hat
No
queda
nadie,
estamos
los
dos
Es
ist
niemand
mehr
da,
nur
wir
beide
(no
queda
nadie,
estamos
los
dos)
(Es
ist
niemand
mehr
da,
nur
wir
beide)
Te
lanzo
mi
dolor
Ich
werfe
dir
meinen
Schmerz
zu
Tu
lo
coges,
hoe
Du
fängst
ihn
auf,
Hoe
Lo
carbonizas,
hoe
Du
verkohlst
ihn,
Hoe
(lo
carbonizas,
hoe)
(Du
verkohlst
ihn,
Hoe)
Te
voy
a...
poner
una
casa...
Ich
werde
dir...
ein
Haus...
...
y
una
calle
...
und
eine
Straße
schenken
Quieres
baby?
Willst
du,
Baby?
(quieres
baby?)
(Willst
du,
Baby?)
Se
fumó
un
blunt
y
ella
voló
Sie
hat
einen
Blunt
geraucht
und
ist
davongeflogen
Yo
la
seguí,
fue
lo
mejor
Ich
bin
ihr
gefolgt,
es
war
das
Beste
Juntos
los
dos,
buceando
Wir
beide
zusammen,
tauchend
(juntos
los
dos,
buceando)
(Wir
beide
zusammen,
tauchend)
Algo
así
nunca
sentí
So
etwas
habe
ich
noch
nie
gefühlt
Enchochado
de
tí
Verrückt
nach
dir
Jura,
quieres
ser
mi
G?
Schwöre,
willst
du
meine
G
sein?
(jura,
quieres
ser
mi
G?)
(Schwöre,
willst
du
meine
G
sein?)
Algo
así
nunca
sentí
So
etwas
habe
ich
noch
nie
gefühlt
Enchochado
de
tí
Verrückt
nach
dir
Jura,
quieres
ser
mi
G?
Schwöre,
willst
du
meine
G
sein?
(jura,
quieres
ser
m-)
(Schwöre,
willst
du
mein-)
Baby,
baby,
te
busco
a
ti
Baby,
Baby,
ich
suche
dich
Contigo
quiero
repetir,
tú
me
curaste
las
ills
Mit
dir
will
ich
es
wiederholen,
du
hast
meine
Leiden
geheilt
Baby,
baby,
te
quiero
a
ti
Baby,
Baby,
ich
will
dich
Yo
podría
ser
tu
G,
yo
por
ti
hago
un
all-in
Ich
könnte
dein
G
sein,
für
dich
gehe
ich
All-in
Baby,
baby,
te
busco
a
ti
Baby,
Baby,
ich
suche
dich
Contigo
quiero
repetir
(-tir),
tú
me
curaste
las
ills
Mit
dir
will
ich
es
wiederholen
(-holen),
du
hast
meine
Leiden
geheilt
(Ba-ba-baby)
Baby,
te
quiero
a
ti
(Ba-Ba-Baby)
Baby,
ich
will
dich
Yo
podría
ser
tu
G,
yo
por
ti
hago
un
all-in
Ich
könnte
dein
G
sein,
für
dich
gehe
ich
All-in
Baby,
ba-baby
Baby,
Ba-Baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Rodriguez
Альбом
baby117
дата релиза
17-01-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.