Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HeartBreak Fallout
Herzschmerz-Fallout
Stupid
fucking
whore
Dumme
verdammte
Hure
So
ill
just
shut
the
fuck
up
Also
halt
ich
einfach
die
Klappe
I'll
just
shut
the
fuck
up
for
good
now
Huh
Ich
halt
einfach
für
immer
die
Klappe,
oder?
Yeah
You
fucking
want
that
yeah
Ja,
das
willst
du
doch,
oder?
We
are
fucking
over,
you
fucking
dumbass
Es
ist
aus
zwischen
uns,
du
verdammter
Idiot
I
hope
that
you
choke
on
a
piece
of
concrete
Ich
hoffe,
du
verschluckst
dich
an
nem
Stück
Beton
And
literally
go
to
hell
Und
landest
wortwörtlich
in
der
Hölle
I
will
see
you
in
fucking
hell
Ich
seh
dich
in
der
verdammten
Hölle
You
fucking
asshole
Du
verdammtes
Arschloch
You
fucking
liar
Du
verdammter
Lügner
You
fucking
manipulator
Du
verdammter
Manipulator
You'll
goddamn
wish
Du
wirst
gottverdammt
wünschen
You
wouldve
played
your
cards
right
with
me
Dass
du
deine
Karten
richtig
mit
mir
gespielt
hättest
You
fucking
asshole
Du
verdammtes
Arschloch
She
messed
with
my
mind
yeah
she
got
the
best
of
me
Sie
hat
mich
manipuliert,
ja,
sie
hat
mich
besiegt
Made
me
wanna
cry
everynight
damn
near
endlessly
Ließ
mich
fast
jede
Nacht
endlos
weinen
Vibing
and
absorbing
all
her
toxicity
Hab
ihre
Giftigkeit
absorbiert
und
mit
vibed
She
stomped
on
my
heart
ever
so
viciously
Sie
hat
auf
mein
Herz
getrampelt,
ganz
bestialisch
Emotions
are
on
a
lifeline
yeah
critically
Emotionen
am
Limit,
ja,
kritisch
I
choose
business
over
love
Ich
wähle
Business
über
Liebe
It
is
what
it
is
and
it
was
what
it
was
Es
ist,
was
es
ist
und
war,
was
es
war
On
to
the
next
baddie
and
a
fat
check
Weiter
zur
nächsten
Baddie
und
nem
fetten
Check
Next
song
imma
wreck
on
to
success
Nächstes
Lied,
ich
rock
es,
weiter
zum
Erfolg
Been
at
it
for
about
half
my
life
Bin
seit
ungefähr
nem
halben
Leben
dabei
I
dont
even
know
if
i'm
even
wanting
a
wife
Ich
weiß
nicht
mal,
ob
ich
ne
Frau
überhaupt
will
My
love
is
being
held
hostage
along
with
a
knife
Meine
Liebe
wird
mit
nem
Messer
festgehalten
I
dont
know
whats
wrong,
I
dont
know
whats
right
Ich
weiß
nicht,
was
falsch
ist,
nicht,
was
richtig
ist
Because
every
move
feels
like
red
and
green
light
Denn
jede
Bewegung
fühlt
sich
an
wie
Rot
und
Grün
Because
everything
we
did
together
felt
so
right
Denn
alles,
was
wir
taten,
fühlte
sich
so
richtig
an
Then
you
upped
and
you
left
me
all
by
myself
Dann
bist
du
aufgesprungen
und
hast
mich
allein
gelassen
Now
im
chasing
the
wealth
Jetzt
jag
ich
dem
Reichtum
hinterher
Heartbreak
fallout
Herzschmerz-Sturz
Wreckless
romantic
Rücksichtsloser
Romantiker
Thought
I
would
ball
out
Dachte,
ich
baller
rum
Now
its
autumn
yeah
its
fall
out
Jetzt
ist
Herbst,
ja,
das
ist
der
Sturz
Everytime
i
see
your
name
i
just
wanna
call
out
Jedes
Mal
bei
deinem
Namen
will
ich
anrufen
Heartbreak
fallout
Herzschmerz-Sturz
Wreckless
romantic
Rücksichtsloser
Romantiker
Thought
I
would
ball
out
Dachte,
ich
baller
rum
Now
its
autumn
yeah
its
fall
out
Jetzt
ist
Herbst,
ja,
das
ist
der
Sturz
Everytime
I
see
your
name
i
just
wanna
call
out
Jedes
Mal
bei
deinem
Namen
will
ich
anrufen
I
hate
that
I
miss
you
Ich
hasse,
dass
ich
dich
vermisse
Intoxicated
misuse
Betäubender
Missbrauch
Broken
hearted
club
Club
der
gebrochenen
Herzen
Now
I
got
a
blown
fuse
Jetzt
hab
ich
ne
durchgebrannte
Sicherung
I
don't
know
what
to
do
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
Got
me
feeling
kinda
blue
Fühl
mich
irgendwie
down
Losing
all
my
hope
in
you
Verliere
all
meine
Hoffnung
in
dich
Thought
we
had
a
future
too
Dachte,
wir
hätten
ne
Zukunft
I'm
going
insane
my
mind
is
numb
on
that
novacain
Ich
dreh
durch,
mein
Geist
ist
taub
von
dem
Novocain
I'm
tryna
get
rid
of
the
endless
pain
Ich
versuch
den
endlosen
Schmerz
loszuwerden
I
guess
its
time
we
part
our
ways
Schätz
ich,
ist
es
Zeit,
getrennte
Wege
zu
gehen
Go
in
our
own
different
lives
and
lanes
Getrennt
Leben
und
Spuren
folgen
I'm
making
this
money
anyways
Ich
mach
so
oder
so
dieses
Geld
Not
acting
funny
in
any
old
way
Geh
keinen
alten
Scheiß
komisch
an
You're
lucky
I
dont
even
try
to
hate
Du
hast
Glück,
dass
ich
nicht
mal
versuch
zu
hassen
You're
petty
with
the
tweets
and
what
you
say
Du
bist
kleinlich
mit
Tweets
und
was
du
sagst
You're
a
milli
in
a
billi
you
aint
even
that
great
Ein
Millionstel
in
einer
Milliarde
bist
du,
nicht
mal
toll
I
guess
I
got
better
plans
with
my
fate
Ich
hab
wohl
bessere
Pläne
mit
meinem
Schicksal
I'm
out
before
i
go
insane
Ich
bin
raus,
bevor
ich
durchdreh
Heartbreak
fallout
Herzschmerz-Sturz
Wreckless
romantic
Rücksichtsloser
Romantiker
Thought
I
would
ball
out
Dachte,
ich
baller
rum
Now
its
autumn
yeah
its
fall
out
Jetzt
ist
Herbst,
ja,
das
ist
der
Sturz
Everytime
I
see
your
name
just
wanna
call
out
Jedes
Mal
bei
deinem
Namen
will
ich
anrufen
Heartbreak
fallout
Herzschmerz-Sturz
Wreckless
romantic
Rücksichtsloser
Romantiker
Thought
I
would
ball
out
Dachte,
ich
baller
rum
Now
its
autumn
yeah
its
fall
out
Jetzt
ist
Herbst,
ja,
das
ist
der
Sturz
Everytime
I
see
your
name
I
just
wanna
call
out
Jedes
Mal
bei
deinem
Namen
will
ich
anrufen
Heartbreak
fallout
Herzschmerz-Sturz
Wreckless
romantic
Rücksichtsloser
Romantiker
Thought
I
would
ball
out
Dachte,
ich
baller
rum
Now
its
autumn
yeah
its
fall
out
Jetzt
ist
Herbst,
ja,
das
ist
der
Sturz
Everytime
I
see
your
name
just
wanna
call
out
Jedes
Mal
bei
deinem
Namen
will
ich
anrufen
Heartbreak
fallout
Herzschmerz-Sturz
Wreckless
romantic
Rücksichtsloser
Romantiker
Thought
I
would
ball
out
Dachte,
ich
baller
rum
Now
its
autumn
yeah
its
fall
out
Jetzt
ist
Herbst,
ja,
das
ist
der
Sturz
Everytime
I
see
your
name
I
just
wanna
call
out
Jedes
Mal
bei
deinem
Namen
will
ich
anrufen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Wells
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.