Текст и перевод песни alpha to omega - ramé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
estoy
aquí
para
decirte
I'm
here
today
to
tell
you
Lo
que
nunca
fui
capaz
de
describir
What
I
was
never
able
to
describe
Lo
que
no
pude
escribir
What
I
couldn't
write
Lo
que
me
haces
sentir
How
you
make
me
feel
Te
quiero,
siempre
ha
sido
así
I
love
you,
it's
always
been
this
way
Aunque
el
mundo
se
acabe
Even
if
the
world
ends
Quiero
que
seas
feliz
I
want
you
to
be
happy
Aunque
mi
vida
se
acabe
Even
if
my
life
ends
Has
cambiado
todo
You've
changed
everything
Has
brindado
paz
You've
brought
peace
Me
has
dado,
de
algún
modo
You've
given
me,
somehow
Algo
por
lo
que
luchar
Something
to
fight
for
Quiero
luchar
por
ti
I
want
to
fight
for
you
Quiero
vivir
por
ti
I
want
to
live
for
you
Solo
lo
tienes
que
decir
You
just
have
to
say
the
word
No
me
voy
a
rendir
I
won't
give
up
Has
traído
esperanza
You've
brought
hope
A
un
mundo
vacío
To
an
empty
world
Has
puesto
tu
confianza
You've
placed
your
trust
En
un
niño
perdido
In
a
lost
boy
No
te
voy
a
fallar
I
won't
fail
you
No
lo
haré
otra
vez
I
won't
do
it
again
No
voy
a
defraudar
I
won't
let
down
A
quien
me
mantiene
en
pie
The
one
who
keeps
me
standing
Tu
amor
es
lo
más
puro
Your
love
is
the
purest
thing
Que
he
podido
conocer
I've
ever
known
Siempre
has
sido
un
ángel
You've
always
been
an
angel
Pero
nunca
lo
pudiste
ver
But
you
could
never
see
it
Concédeme
este
baile
Grant
me
this
dance
Abrázame
otra
vez
Hold
me
again
Cantemos
como
antes
Let's
sing
like
we
used
to
Saltemos
como
ayer
Let's
jump
like
yesterday
¿Qué
has
visto
en
mí?
What
have
you
seen
in
me?
¿Qué
hago
yo
aquí?
What
am
I
doing
here?
Si
soy
feliz
If
I'm
happy
Es
gracias
a
ti
It's
because
of
you
Me
siento
tan
vivo
I
feel
so
alive
Soy
tan
afortunado
I'm
so
lucky
Por
haberte
conocido
To
have
met
you
Por
tenerte
a
mi
lado
To
have
you
by
my
side
Quiero
ver
tu
sonrisa
I
want
to
see
your
smile
Verte
envejecer
See
you
grow
old
Quiero
que
consigas
todo
I
want
you
to
achieve
everything
Yo
estaré
bien
I'll
be
alright
Que
sepa
todo
el
mundo
Let
everyone
know
Que
me
has
enseñado
a
amar
That
you
taught
me
how
to
love
Que
eres
la
luz
de
mi
vida
That
you're
the
light
of
my
life
Alumbrando
en
la
oscuridad
Shining
in
the
darkness
Lo
valioso
que
es
el
tiempo
How
precious
time
is
Cuando
estoy
a
tu
lado
When
I'm
by
your
side
Bésame
cuando
anochezca
Kiss
me
when
night
falls
Mañana
todo
habrá
pasado
Tomorrow
it
will
all
be
over
Aferrémonos
a
este
instante
Let's
hold
onto
this
moment
Hasta
poder
crear
uno
nuevo
Until
we
can
create
a
new
one
Ya
nada
volverá
a
ser
como
antes
Nothing
will
ever
be
the
same
again
En
realidad,
eso
es
bueno
Actually,
that's
good
Aferrémonos
a
este
instante
Let's
hold
onto
this
moment
Hasta
que
creemos
uno
nuevo
Until
we
create
a
new
one
Ya
nada
volverá
a
ser
como
antes
Nothing
will
ever
be
the
same
again
Y
en
realidad,
eso
es
bueno
And
actually,
that's
good
Mantengamos
el
instante
Let's
hold
onto
this
moment
Vamos
a
crear
uno
nuevo
Let's
create
a
new
one
Ya
nada
volverá
a
ser
como
antes
Nothing
will
ever
be
the
same
again
Pero
eso
es
bueno
But
that's
good
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alec Inogés Maestre
Альбом
013
дата релиза
08-05-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.