alpha to omega - ramé - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни alpha to omega - ramé




ramé
branches
Hoy estoy aquí para decirte
I'm here today to tell you
Lo que nunca fui capaz de describir
What I was never able to describe
Lo que no pude escribir
What I couldn't write
Lo que me haces sentir
How you make me feel
Te quiero, siempre ha sido así
I love you, it's always been this way
Aunque el mundo se acabe
Even if the world ends
Quiero que seas feliz
I want you to be happy
Aunque mi vida se acabe
Even if my life ends
Has cambiado todo
You've changed everything
Has brindado paz
You've brought peace
Me has dado, de algún modo
You've given me, somehow
Algo por lo que luchar
Something to fight for
Quiero luchar por ti
I want to fight for you
Quiero vivir por ti
I want to live for you
Solo lo tienes que decir
You just have to say the word
No me voy a rendir
I won't give up
Has traído esperanza
You've brought hope
A un mundo vacío
To an empty world
Has puesto tu confianza
You've placed your trust
En un niño perdido
In a lost boy
No te voy a fallar
I won't fail you
No lo haré otra vez
I won't do it again
No voy a defraudar
I won't let down
A quien me mantiene en pie
The one who keeps me standing
Tu amor es lo más puro
Your love is the purest thing
Que he podido conocer
I've ever known
Siempre has sido un ángel
You've always been an angel
Pero nunca lo pudiste ver
But you could never see it
Concédeme este baile
Grant me this dance
Abrázame otra vez
Hold me again
Cantemos como antes
Let's sing like we used to
Saltemos como ayer
Let's jump like yesterday
¿Qué has visto en mí?
What have you seen in me?
¿Qué hago yo aquí?
What am I doing here?
Si soy feliz
If I'm happy
Es gracias a ti
It's because of you
Me siento tan vivo
I feel so alive
Soy tan afortunado
I'm so lucky
Por haberte conocido
To have met you
Por tenerte a mi lado
To have you by my side
Quiero ver tu sonrisa
I want to see your smile
Verte envejecer
See you grow old
Quiero que consigas todo
I want you to achieve everything
Yo estaré bien
I'll be alright
Que sepa todo el mundo
Let everyone know
Que me has enseñado a amar
That you taught me how to love
Que eres la luz de mi vida
That you're the light of my life
Alumbrando en la oscuridad
Shining in the darkness
Lo valioso que es el tiempo
How precious time is
Cuando estoy a tu lado
When I'm by your side
Bésame cuando anochezca
Kiss me when night falls
Mañana todo habrá pasado
Tomorrow it will all be over
Aferrémonos a este instante
Let's hold onto this moment
Hasta poder crear uno nuevo
Until we can create a new one
Ya nada volverá a ser como antes
Nothing will ever be the same again
En realidad, eso es bueno
Actually, that's good
Aferrémonos a este instante
Let's hold onto this moment
Hasta que creemos uno nuevo
Until we create a new one
Ya nada volverá a ser como antes
Nothing will ever be the same again
Y en realidad, eso es bueno
And actually, that's good
Mantengamos el instante
Let's hold onto this moment
Vamos a crear uno nuevo
Let's create a new one
Ya nada volverá a ser como antes
Nothing will ever be the same again
Pero eso es bueno
But that's good





Авторы: Alec Inogés Maestre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.