alpha to omega - renegades interlude - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни alpha to omega - renegades interlude




renegades interlude
интерлюдия отступника
Cuando abandoné todo no sabía qué iba a pasar
Когда я всё оставил, я не знал, что произойдет.
No sabía que había renegado
Я не знал, что стал отступником.
Y a partir de ahí fue todo muy extraño
И с тех пор всё стало очень странным.
Sentí todo muy distorsionado
Я чувствовал всё очень искаженным.
Muy intenso y distorsionado
Очень интенсивным и искаженным.
Noté cómo mis miedos se hacían más fuertes
Я заметил, как мои страхи стали сильнее.
Pero al menos eso me sirvió para identificar los principales
Но, по крайней мере, это помогло мне определить главные.
El miedo al autoodio
Страх самоненависти.
A seguir odiándome como lo estaba haciendo
Продолжать ненавидеть себя, как я это делал.
A nunca estar bien conmigo mismo
Никогда не быть в ладах с собой.
El miedo al vacío
Страх пустоты.
A esa presión constante en el pecho
Это постоянное давление в груди.
A ese agujero que no conseguía llenar con nada
Эта дыра, которую я ничем не мог заполнить.
La pistantrofobia, el miedo a relacionarme
Пистандрофобия, страх отношений.
A abrirme, a confiar
Открыться, довериться.
Y a la vez, el miedo a estar solo
И в то же время страх одиночества.
A que nadie me conociera
Что никто меня не узнает.
A no tener a nadie a mi lado
Что рядом никого не будет.
Bastante irónico, realmente
Довольно иронично, правда?
Y esa ironía se mantenía en los dos últimos
И эта ирония сохранилась в последних двух.
El miedo a olvidar
Страх забыть.
A que no quedara ningún recuerdo
Что не останется никаких воспоминаний.
A perder todo vínculo con mi pasado
Потерять всякую связь со своим прошлым.
Y miedo del pasado
И страх прошлого.
De lo que hice cuando no me permitía ser yo mismo
Того, что я сделал, когда не позволял себе быть собой.
De lo que hice cuando no sabía quién era
Того, что я сделал, когда не знал, кто я.
Y de qué pensarán de esa persona
И что подумают об этом человеке.
Continué mi camino y conocí a más gente como yo
Я продолжил свой путь и встретил таких же людей, как я.
Gente que había renegado
Людей, которые отреклись.
Tuve el placer de ayudar a algunos
Имел удовольствие помочь некоторым.
Y también de que algunos me ayudaran a
И также некоторые помогли мне.
Y es que al final, realmente
Потому что, в конце концов, на самом деле,
Buscarte a ti mismo
Поиск себя,
Buscar tu camino
поиск своего пути,
Buscar estar bien
поиск благополучия,
Suele ser un proceso solitario muchas veces
часто оказывается одиноким процессом.
Y poder parar esa metanoia
И иметь возможность остановить эту метанойю,
Para ayudar a alguien si lo necesita
чтобы помочь кому-то, если это необходимо,
O para aceptar la ayuda si lo necesitas
или принять помощь, если она тебе нужна,
Es la esencia de un renegado
это суть отступника.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.