Текст и перевод песни alt-J feat. Tinlicker - Breezeblocks - Tinlicker Remix
Please
don't
go,
please
don't
go
Пожалуйста,
не
уходи,
пожалуйста,
не
уходи.
Please
don't
go,
please
don't
go
Пожалуйста,
не
уходи,
пожалуйста,
не
уходи.
Please
don't
go,
please
don't
go
Пожалуйста,
не
уходи,
пожалуйста,
не
уходи.
Please
don't
go,
please
don't
go
Пожалуйста,
не
уходи,
пожалуйста,
не
уходи.
Please
don't
go,
please
don't
go
Пожалуйста,
не
уходи,
пожалуйста,
не
уходи.
Please
don't
go,
please
don't
go
Пожалуйста,
не
уходи,
пожалуйста,
не
уходи.
Please
don't
go,
please
don't
go
Пожалуйста,
не
уходи,
пожалуйста,
не
уходи.
Please
don't
go,
please
don't
go
Пожалуйста,
не
уходи,
пожалуйста,
не
уходи.
She
may
contain
the
urge
to
run
away
Она
может
сдержать
желание
убежать.
But
hold
her
down
with
soggy
clothes
and
breezeblocks
Но
удержи
ее
мокрой
одеждой
и
бризблоками.
Cetirizine,
your
fever's
gripped
me
again
Цетиризин,
твоя
лихорадка
снова
охватила
меня.
Never
kisses,
all
you
ever
send
are
fullstops
Никогда
не
целуйся,
все,
что
ты
когда-либо
посылаешь,
- это
фуллстопы.
Do
you
know
where
the
wild
things
go
Ты
знаешь,
куда
деваются
дикие
твари?
They
go
along
to
take
your
honey
Они
идут,
чтобы
забрать
твой
мед.
Break
down,
now
weep,
build
up
breakfast
Сломайся,
теперь
плачь,
приготовь
завтрак.
Now
let's
eat,
my
love,
my
love,
love,
love
А
теперь
давай
поедим,
любовь
моя,
любовь
моя,
любовь
моя,
любовь
моя.
Please
don't
go,
please
don't
go
Пожалуйста,
не
уходи,
пожалуйста,
не
уходи.
Please
don't
go,
please
don't
go
Пожалуйста,
не
уходи,
пожалуйста,
не
уходи.
Please
don't
go,
please
don't
go
Пожалуйста,
не
уходи,
пожалуйста,
не
уходи.
I
love
you
so,
I
love
you
so
Я
так
люблю
тебя,
я
так
люблю
тебя.
Please
don't
go,
please
don't
go
Пожалуйста,
не
уходи,
пожалуйста,
не
уходи.
Please
don't
go,
please
don't
go
Пожалуйста,
не
уходи,
пожалуйста,
не
уходи.
Please
don't
go,
please
don't
go
Пожалуйста,
не
уходи,
пожалуйста,
не
уходи.
I
love
you
so,
I
love
you
so
Я
так
люблю
тебя,
я
так
люблю
тебя.
Please
don't
go,
please
don't
go
Пожалуйста,
не
уходи,
пожалуйста,
не
уходи.
Please
don't
go,
please
don't
go
Пожалуйста,
не
уходи,
пожалуйста,
не
уходи.
Please
don't
go,
please
don't
go
Пожалуйста,
не
уходи,
пожалуйста,
не
уходи.
I
love
you
so,
I
love
you
so
Я
так
люблю
тебя,
я
так
люблю
тебя.
Please
don't
go,
please
don't
go
Пожалуйста,
не
уходи,
пожалуйста,
не
уходи.
Please
don't
go,
please
don't
go
Пожалуйста,
не
уходи,
пожалуйста,
не
уходи.
Please
don't
go,
please
don't
go
Пожалуйста,
не
уходи,
пожалуйста,
не
уходи.
I
love
you
so,
I
love
you
so
Я
так
люблю
тебя,
я
так
люблю
тебя.
Do
you
know
where
the
wild
things
go
Ты
знаешь,
куда
деваются
дикие
твари?
They
go
along
to
take
your
honey
Они
идут,
чтобы
забрать
твой
мед.
Break
down,
now
sleep
build
up
breakfast
Сломайся,
а
теперь
спи,
накапливай
завтрак.
Now
let's
eat
my
love,
my
love,
love,
love
А
теперь
давай
съедим
мою
любовь,
мою
любовь,
любовь,
любовь.
She
bruises,
coughs,
she
splutters
pistol
shots
Она
ушибается,
кашляет,
брызжет
слюной
от
пистолетных
выстрелов.
Hold
her
down
with
soggy
clothes
and
breezeblocks
Держите
ее
мокрой
одеждой
и
бризблоками.
She's
morphine,
queen
of
my
vaccine
Она-морфий,
королева
моей
вакцины.
My
love,
my
love,
love,
love
Моя
любовь,
моя
любовь,
любовь,
любовь
...
Please
don't
go,
please
don't
go
Пожалуйста,
не
уходи,
пожалуйста,
не
уходи.
I
love
you
so,
I
love
you
so
Я
так
люблю
тебя,
я
так
люблю
тебя.
Please
break
my
heart
Пожалуйста,
разбей
мне
сердце.
Please
don't
go,
I'll
eat
you
whole
Пожалуйста,
не
уходи,
я
съем
тебя
целиком.
I
love
you
so,
I
love
you
so,
I
love
you
so
Я
так
люблю
тебя,
я
так
люблю
тебя,
я
так
люблю
тебя.
Please
don't
go,
I'll
eat
you
whole
Пожалуйста,
не
уходи,
я
съем
тебя
целиком.
I
love
you
so
Я
люблю
тебя,
так
Please
don't
go,
I'll
eat
you
whole
Что,
пожалуйста,
не
уходи,
я
съем
тебя
целиком.
I
love
you
so
Я
так
люблю
тебя.
Please
don't
go,
please
don't
go
Пожалуйста,
не
уходи,
пожалуйста,
не
уходи.
Please
don't
go,
please
don't
go
Пожалуйста,
не
уходи,
пожалуйста,
не
уходи.
Please
don't
go,
please
don't
go
Пожалуйста,
не
уходи,
пожалуйста,
не
уходи.
I
love
you
so,
I
love
you
so
Я
так
люблю
тебя,
я
так
люблю
тебя.
Please
don't
go,
please
don't
go
Пожалуйста,
не
уходи,
пожалуйста,
не
уходи.
Please
don't
go,
please
don't
go
Пожалуйста,
не
уходи,
пожалуйста,
не
уходи.
Please
don't
go,
please
don't
go
Пожалуйста,
не
уходи,
пожалуйста,
не
уходи.
I
love
you
so,
I
love
you
so
Я
так
люблю
тебя,
я
так
люблю
тебя.
Please
don't
go,
please
don't
go
Пожалуйста,
не
уходи,
пожалуйста,
не
уходи.
Please
don't
go,
please
don't
go
Пожалуйста,
не
уходи,
пожалуйста,
не
уходи.
Please
don't
go,
please
don't
go
Пожалуйста,
не
уходи,
пожалуйста,
не
уходи.
I
love
you
so,
I
love
you
so
Я
так
люблю
тебя,
я
так
люблю
тебя.
Please
don't
go,
please
don't
go
Пожалуйста,
не
уходи,
пожалуйста,
не
уходи.
Please
don't
go,
please
don't
go
Пожалуйста,
не
уходи,
пожалуйста,
не
уходи.
Please
don't
go,
please
don't
go
Пожалуйста,
не
уходи,
пожалуйста,
не
уходи.
I
love
you
so,
I
love
you
so
Я
так
люблю
тебя,
я
так
люблю
тебя.
Please
don't
go,
please
don't
go
Пожалуйста,
не
уходи,
пожалуйста,
не
уходи.
Please
don't
go,
please
don't
go
Пожалуйста,
не
уходи,
пожалуйста,
не
уходи.
Please
don't
go,
please
don't
go
Пожалуйста,
не
уходи,
пожалуйста,
не
уходи.
I
love
you
so,
I
love
you
so
Я
так
люблю
тебя,
я
так
люблю
тебя.
Please
don't
go,
please
don't
go
Пожалуйста,
не
уходи,
пожалуйста,
не
уходи.
Please
don't
go,
please
don't
go
Пожалуйста,
не
уходи,
пожалуйста,
не
уходи.
Please
don't
go,
please
don't
go
Пожалуйста,
не
уходи,
пожалуйста,
не
уходи.
I
love
you
so,
I
love
you
so
Я
так
люблю
тебя,
я
так
люблю
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joe Newman, Thomas Green, Augustus Unger Hamilton, Gwilym Sainsbury, Charles Andrew
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.