always centered at night feat. Moby & Aynzli Jones - medusa - перевод текста песни на немецкий

medusa - Moby перевод на немецкий




medusa
Medusa
I can't go on, keep on making
Ich kann nicht weitermachen, immer wieder
All the same mistakes I've made
Die gleichen Fehler zu machen, die ich gemacht habe
To keep on going, need to change my ways fast
Um weiterzumachen, muss ich meine Wege schnell ändern
Or tomorrow the sun won't come
Oder morgen wird die Sonne nicht aufgehen
I can't go on, keep on making
Ich kann nicht weitermachen, immer wieder
All the same mistakes I've made
Die gleichen Fehler zu machen, die ich gemacht habe
To keep on going, need to change my ways fast
Um weiterzumachen, muss ich meine Wege schnell ändern
Or tomorrow the sun won't come
Oder morgen wird die Sonne nicht aufgehen
I can't go on, keep on making
Ich kann nicht weitermachen, immer wieder
All the same mistakes I've made
Die gleichen Fehler zu machen, die ich gemacht habe
To keep on going, need to change my ways fast
Um weiterzumachen, muss ich meine Wege schnell ändern
Or tomorrow the sun won't come
Oder morgen wird die Sonne nicht aufgehen
I can't go on, keep on making
Ich kann nicht weitermachen, immer wieder
All the same mistakes I've made
Die gleichen Fehler zu machen, die ich gemacht habe
To keep on going, need to change my ways fast
Um weiterzumachen, muss ich meine Wege schnell ändern
Or tomorrow the sun won't come
Oder morgen wird die Sonne nicht aufgehen
Think about, don't think around it
Denk darüber nach, denk nicht drumherum
Now yo, we synchronising, analyzing their lies and their logic
Jetzt, wir synchronisieren, analysieren ihre Lügen und ihre Logik
Knowledge is a column of coliseums we build inside minds
Wissen ist eine Säule von Kolosseen, die wir in Köpfen errichten
Pyramids hieroglyphics are richer than any coins
Pyramiden, Hieroglyphen sind reicher als jede Münze
The precision of time signs, third-eye sight
Die Präzision der Zeitzeichen, das dritte Auge sieht
Past, present, and future illusions are recognized
Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft, Illusionen werden erkannt
Real eyes, realize, real lies, ya realize!
Wache Augen, erkennen, echte Lügen, erkennst du!
It's nothing but a puppet show, like I ain't a real boy
Es ist nichts als ein Puppentheater, als wäre ich kein echter Junge
And it's smelling like it's rotten or really ripe
Und es riecht, als wäre es verfault oder wirklich reif
But talk it ain't something to buy, it's cheaper to open your eyes
Aber reden ist nicht etwas, das man kaufen kann, es ist billiger, die Augen zu öffnen
Fine line between lies and disguise
Feine Linie zwischen Lügen und Verkleidung
The lights are blinding behind us
Die Lichter blenden hinter uns
Medusa is dancing, Event Horizon
Medusa tanzt, Ereignishorizont
Surprised that the climate is climbing
Überrascht, dass das Klima steigt
Colliding like we're Siamese as we run out of options
Kollidieren wie Siamesische Zwillinge, während uns die Optionen ausgehen
It's a preposterous apocalypse if we all unconscious
Es ist eine absurde Apokalypse, wenn wir alle unbewusst sind
Hear alarm bells, cuckoo clocks wake up the foxes
Höre Alarmglocken, Kuckucksuhren wecken die Füchse
I can't go on, keep on making
Ich kann nicht weitermachen, immer wieder
All the same mistakes I've made
Die gleichen Fehler zu machen, die ich gemacht habe
To keep on going, need to change my ways fast
Um weiterzumachen, muss ich meine Wege schnell ändern
Or tomorrow the sun won't come
Oder morgen wird die Sonne nicht aufgehen
I can't go on, keep on making
Ich kann nicht weitermachen, immer wieder
All the same mistakes I've made
Die gleichen Fehler zu machen, die ich gemacht habe
To keep on going, need to change my ways fast
Um weiterzumachen, muss ich meine Wege schnell ändern
Or tomorrow the sun won't come
Oder morgen wird die Sonne nicht aufgehen
Another night in the middle of
Eine weitere Nacht inmitten von
A deep darkness surrounding me
Einer tiefen Dunkelheit, die mich umgibt
I need a light and a hand to hold
Ich brauche ein Licht und eine Hand zum Halten
This is more than lost to me
Das ist mehr als verloren für mich
Another night in the middle of
Eine weitere Nacht inmitten von
A deep darkness surrounding me
Einer tiefen Dunkelheit, die mich umgibt
I need a light and a hand to hold
Ich brauche ein Licht und eine Hand zum Halten
This is more than lost to me
Das ist mehr als verloren für mich
How many times can I get it wrong?
Wie oft kann ich es falsch machen?
'Cause this is more than what it seems, oh, yeah
Denn das ist mehr, als es scheint, oh, ja
This is more than what it seems, oh, yeah
Das ist mehr, als es scheint, oh, ja
How many times can I get it wrong?
Wie oft kann ich es falsch machen?
How many times can I get it wrong?
Wie oft kann ich es falsch machen?
All the same mistakes I've made
All die gleichen Fehler, die ich gemacht habe
All the same mistakes I've made
All die gleichen Fehler, die ich gemacht habe
I can't go on, keep on making
Ich kann nicht weitermachen, immer wieder
All the same mistakes I've made
Die gleichen Fehler zu machen, die ich gemacht habe
To keep on going, need to change my ways fast
Um weiterzumachen, muss ich meine Wege schnell ändern
Or tomorrow the sun won't come
Oder morgen wird die Sonne nicht aufgehen
I can't go on, keep on making
Ich kann nicht weitermachen, immer wieder
All the same mistakes I've made
Die gleichen Fehler zu machen, die ich gemacht habe
To keep on going, need to change my ways fast
Um weiterzumachen, muss ich meine Wege schnell ändern
Or tomorrow the sun won't come
Oder morgen wird die Sonne nicht aufgehen
I can't go on, keep on making
Ich kann nicht weitermachen, immer wieder
All the same mistakes I've made
Die gleichen Fehler zu machen, die ich gemacht habe
To keep on going, need to change my ways fast
Um weiterzumachen, muss ich meine Wege schnell ändern
Or tomorrow the sun won't come
Oder morgen wird die Sonne nicht aufgehen
I can't go on, keep on making
Ich kann nicht weitermachen, immer wieder
All the same mistakes I've made
Die gleichen Fehler zu machen, die ich gemacht habe
To keep on going, need to change my ways fast
Um weiterzumachen, muss ich meine Wege schnell ändern
Or tomorrow the sun won't come
Oder morgen wird die Sonne nicht aufgehen
Out here, out here, out here
Hier draußen, hier draußen, hier draußen
This world out here
Diese Welt hier draußen
World out here, world out here, out here
Welt hier draußen, Welt hier draußen, hier draußen
This world out here
Diese Welt hier draußen
Out here, out here, out here
Hier draußen, hier draußen, hier draußen
This world out -, this is all I know
Diese Welt hier -, das ist alles, was ich weiß
Ain't nobody gone tell me
Niemand wird mir sagen
Don't you worry 'bout nothing
Mach dir keine Sorgen um nichts
In this world out here, this is all I know
In dieser Welt hier draußen, das ist alles, was ich weiß
Ain't nobody gone tell me
Niemand wird mir sagen
Don't you worry 'bout nothing
Mach dir keine Sorgen um nichts
In this world out here, this is all I know
In dieser Welt hier draußen, das ist alles, was ich weiß
Ain't nobody gone tell me
Niemand wird mir sagen
Don't you worry 'bout nothing
Mach dir keine Sorgen um nichts
In this world out here, this is all I know
In dieser Welt hier draußen, das ist alles, was ich weiß
Ain't nobody gone tell me
Niemand wird mir sagen
Don't you worry 'bout nothing
Mach dir keine Sorgen um nichts
In this world out here, out here
In dieser Welt hier draußen, hier draußen
Don't you worry 'bout nothing
Mach dir keine Sorgen um nichts
In this world out here
In dieser Welt hier draußen
Don't you worry 'bout nothing
Mach dir keine Sorgen um nichts





Авторы: Angelo Badalamenti, Richard Melville Hall

always centered at night feat. Moby & Aynzli Jones - medusa
Альбом
medusa
дата релиза
01-06-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.