Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
it was laura, living in my dreams (part two)
Es war Laura, die in meinen Träumen lebte (Teil zwei)
our
time
is
measured
by
the
beating
of
our
hearts
Unsere
Zeit
wird
gemessen
am
Schlag
unserer
Herzen
what
a
tragedy-
to
relegate
the
soul
to
the
body
Was
für
eine
Tragödie
– die
Seele
dem
Körper
unterzuordnen
i
caress
your
face
and
know
your
love
so
dear
Ich
streichle
dein
Gesicht
und
kenne
deine
so
liebevolle
Liebe
the
words
fell
from
your
lips
Die
Worte
fielen
von
deinen
Lippen
i
caught
you
in
a
glimpse
Ich
erhaschte
dich
in
einem
Blick
i
still
dream
of
your
watershed
eyes
Ich
träume
immer
noch
von
deinen
tränenreichen
Augen
i
need
your
love
i
need
your
light
Ich
brauche
deine
Liebe,
ich
brauche
dein
Licht
moonlight
covers
your
head
and
arms
Mondlicht
bedeckt
deinen
Kopf
und
deine
Arme
i
can
barely
tell
who
you
are
Ich
kann
kaum
erkennen,
wer
du
bist
even
after
all
of
this
time
Selbst
nach
all
dieser
Zeit
im
still
fawning
over
you
tonight
schwärme
ich
heute
Nacht
immer
noch
für
dich
i
wanna
share
in
your
tragedy
Ich
möchte
an
deiner
Tragödie
teilhaben
pick
up
the
knife
and
make
me
bleed
Nimm
das
Messer
und
lass
mich
bluten
even
after
all
of
this
time-
Selbst
nach
all
dieser
Zeit
–
im
still
chasing
dreams
verfolge
ich
immer
noch
Träume
and
saying
goodbye
und
sage
Lebewohl
i
still
dream
of
your
watershed
eyes
Ich
träume
immer
noch
von
deinen
tränenreichen
Augen
i
need
your
love
i
need
your...
Ich
brauche
deine
Liebe,
ich
brauche
dein...
i
still
dream
of
your
watershed
eyes
Ich
träume
immer
noch
von
deinen
tränenreichen
Augen
i
need
your
love
i
need
your
light
Ich
brauche
deine
Liebe,
ich
brauche
dein
Licht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jack Alan Sullivan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.