Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bands & Strippers
Geld & Stripperinnen
& I
know
a
hater
probably
wish
I-
& Ich
weiß,
'ne
Hasserin
wünscht
sich
wohl
ich-
& I
know
a
hater
probably
wish
I'd
kick
the
bucket
& Ich
weiß,
'ne
Hasserin
wünscht
sich
wohl,
ich
kratz
ab
Not
on
nothing
later,
I'm
just
spending
it
like
fuck
it
Nicht
auf
nix
später,
ich
geb's
einfach
aus,
scheiß
drauf
Why
the
fuck
I'm
doing
it
like
this?
I
came
from
nothing
Warum
zum
Teufel
mach
ich's
so?
Kam
aus
dem
Nichts
Now
I
got
the
whip
I
turn
it
on,
I
press
the
button
Jetzt
hab
ich
den
Schlitten,
dreh
ihn
auf,
drück
den
Knopf
Now
I
got
your
bitch
I
turn
her
on,
I
press
the
button
Jetzt
hab
ich
deine
Alte,
dreh
sie
auf,
drück
den
Knopf
Now
I'm
doing
my
shit
I'm
going
strong
the
bitch
she
love
it
Jetzt
zieh
ich
mein
Ding
durch,
voll
am
Start,
die
Braut
liebt's
Know
you
going
up
when
only
heaven
right
above
it
Weißt,
du
steigst
nur
auf,
wenn
der
Himmel
direkt
drüber
ist
Know
I'm
going
up
cause
only
heaven
right
above
it
Weiß,
ich
steig
nur
auf,
weil
der
Himmel
direkt
drüber
ist
Know
I'm
going
up
cause
only
heaven
right
above
it
Weiß,
ich
steig
nur
auf,
weil
der
Himmel
direkt
drüber
ist
Know
I'm
going
up
cause
only
heaven
right
above
this
shit
Weiß,
ich
steig
nur
auf,
weil
der
Himmel
nur
drüber
ist,
scheiß
drauf
You
gone
fall
in
love
or
what?
Wirst
du
dich
verlieben
oder
was?
I
won't
ever
bug
a
bitch
Ich
werd
'ner
Braut
nie
am
Keks
gehn
Have
you
ever
got
rich
off
your
talent
and
because
of
it?
Hast
du
je
Kohle
gemacht
mit
deinem
Talent
und
deswegen?
You
can't
find
no
balance
in
your
life
& shit
keep
happening
in
your
life
Du
findest
kein
Gleichgewicht
& kacke
passiert
in
deinem
Leben
All
you
know
is
roll
the
dice
Alles
was
du
kennst,
ist
würfeln
All
you
know
is
take
a
chance
Alles
was
du
weißt,
Risiko
All
I
know
is
I'm
gone
hustle
till
that
money
in
my
hand
Alles
was
ich
weiß:
ich
hustl
bis
das
Geld
in
meiner
Hand
ist
Im
making
bands
bands
Ich
mach
Bündel,
Bündel
Im
making
bands
bands
Ich
mach
Bündel,
Bündel
I'm
making
bands
bands
Ich
mach
Bündel,
Bündel
I'm
making
bands
bands
Ich
mach
Bündel,
Bündel
It's
a
whole
lotta
Es
ist
'ne
ganze
Menge
Its
a
whole
lotta
Es
ist
'ne
ganze
Menge
I
ain't
nobody
Ich
bin
kein
Irgendwer
I'm
just
so
poppin
Ich
bin
einfach
so
krass
angesagt
I
remember
selling
drugs
cause
I
ain't
have
no
money
Ich
erinner
mich,
Drogen
verkauft,
kein
Geld
vorhanden
I
remember
doing
drugs
cause
I
ain't
have
no
money
Ich
erinner
mich,
Drogen
genommen,
kein
Geld
vorhanden
I
remember
call
the
plug
& he
ain't
have
nun
for
me
Ich
erinner
mich,
Plug
angerufen
& er
hatte
nix
da
für
mich
I
remember
call
the
plug
& then
he
had
some
for
me
aww
Ich
erinner
mich,
Plug
angerufen
& dann
hatte
er
was
für
mich,
aww
I
was
serving
shimmy
Ye
Ich
hab
"Shimmy"
bedient,
Ye
I
was
serving
shimmy
y'all
Ich
hab
"Shimmy"
bedient,
y'all
Bad
lil
hoes
give
me
y'all
Schlimme
kleine
Bitches,
gebt
mir
euch
Bad
lil
hoes
get
me
off
Schlimme
kleine
Bitches,
bringen
mich
ab
She
want
drama
turn
it
down
Sie
will
Drama,
reg
dich
ab
Why
she
wanna
piss
me
off
Warum
will
sie
mich
wütend
machen?
Bitch
how
you
want
that
birkin
now?
Braut,
wie
willst
du
jetzt
das
Birkin?
She's
a
stripper
twerking
now
Sie
ist
'ne
Stripperin
die
grad
twerkt
She
can't
wait
to
hit
the
stage
Sie
kann
nicht
warten
auf
die
Bühne
I
told
her
before
I
had
a
sold
out
show
Sagt
ich
ihr
vor
'nem
ausverkauften
Gig
I
went
through
some
darker
days
Ich
hab
dunkl're
Tage
durchgemacht
The
real
child
of
drama
Das
wahre
Kind
des
Dramas
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.