Текст и перевод песни ange1ynez - Bullets of Lead
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bullets of Lead
Свинцовые пули
It's
all
night
Это
длится
всю
ночь.
Baby,
all
we
do
is
fight
Детка,
мы
только
и
делаем,
что
ругаемся.
But
you
still
only
see
my
lies
Но
ты
все
равно
видишь
только
мою
ложь.
Honestly,
it
feels
so
cheap
Честно
говоря,
это
так
низко.
If
you
don't
trust
me
Если
ты
мне
не
доверяешь,
Why
do
we
speak?
То
зачем
мы
разговариваем?
It
doesn't
matter
anyway
Это
не
имеет
значения,
No
matter
what
i
say
Независимо
от
того,
что
я
говорю.
You're
always
stuck
in
your
head
Ты
всегда
зациклен
на
своих
мыслях.
I
can't
leave
you
with
bullets
of
lead
Я
не
могу
оставить
тебя
со
свинцовыми
пулями
в
сердце.
And
though
i
wana
be
your
break
through
И
хотя
я
хочу
быть
твоим
прорывом,
I
can't
bring
that
to
the
table
Я
не
могу
принести
это
на
стол
With
feelings
of
dread
С
чувством
страха.
I
might
be
your
bullet
of
lead
Возможно,
я
и
есть
твоя
свинцовая
пуля.
It's
obvious
Это
очевидно,
I'm
not
meant
for
it
Я
не
для
этого
создана.
I
lose
track
pouring
Я
теряю
след,
переливая...
Is
so
damn
tangled
Так
сильно
запуталось.
Think
i
switched
the
channel
Кажется,
я
переключила
канал.
I
just
wana
be
on
the
same
page
Я
просто
хочу
быть
с
тобой
на
одной
волне.
Tell
me
why
it
can't
be
that
way
Скажи
мне,
почему
все
не
может
быть
так?
I'm
thinking
hard
about
ur
problems
Я
много
думаю
о
твоих
проблемах,
Though
i
know
i'll
never
solve
them
Хотя
и
знаю,
что
никогда
их
не
решу.
It's
overdue,
it's
all
we
do
Это
давно
пора,
это
все,
что
мы
делаем,
My
heart
to
you
Мое
сердце
— тебе.
Like
skipping
rocks
or
jumping
rope
Как
пускать
камни
по
воде
или
прыгать
на
скакалке,
You
pull
me
outside
my
hole
Ты
вытаскиваешь
меня
из
моей
дыры.
Even
though
it's
been
dug
so
deep
Хотя
она
так
глубока,
You
wipe
dirt
off
my
knees
Ты
стираешь
грязь
с
моих
коленей.
What's
the
point
in
silly
pastimes
В
чем
смысл
этих
глупых
забав?
I'm
just
wishing
for
you
to
be
mine
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
был
моим.
If
i
wait
another
minute
Если
я
буду
ждать
еще
хоть
минуту,
I
might
just
have
to
bite
the
bullet
Мне,
возможно,
придется
спустить
курок.
I'm
meant
for
you
Я
предназначена
тебе.
I
lose
track
souring
Я
теряю
след,
окисляя…
Is
so
damn
tangled
Так
сильно
запуталось.
Think
i
switched
the
angle
Кажется,
я
изменила
угол.
It's
all
night
Это
длится
всю
ночь.
Baby,
all
we
do
is
fight
Детка,
мы
только
и
делаем,
что
ругаемся.
But
you
still
only
see
my
lies
Но
ты
все
равно
видишь
только
мою
ложь.
Honestly,
it
feels
so
cheap
Честно
говоря,
это
так
низко.
If
you
don't
trust
me
Если
ты
мне
не
доверяешь,
Why
do
we
speak?
То
зачем
мы
разговариваем?
I
just
wana
be
on
the
same
page
Я
просто
хочу
быть
с
тобой
на
одной
волне.
Tell
me
why
it
can't
be
that
way?
Скажи
мне,
почему
все
не
может
быть
так?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angelina Alves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.