ange1ynez - Gold Mine - перевод текста песни на немецкий

Gold Mine - ange1ynezперевод на немецкий




Gold Mine
Goldgrube
It's a method
Es ist eine Methode
I'm protective
Ich bin beschützend
Not gonna share what's mine
Werde nicht teilen, was mir gehört
It's not genetic
Es ist nicht genetisch
But you get it
Aber du verstehst es
No need to waste another line
Keine Notwendigkeit, eine weitere Zeile zu verschwenden
And i am sober
Und ich bin nüchtern
Feeling older
Fühle mich älter
I'm thinking this the right time
Ich denke, das ist der richtige Zeitpunkt
But when i said it
Aber als ich es sagte
Just know i meant that
Wisse einfach, dass ich es so meinte
Meeting you was a gold mine
Dich zu treffen war eine Goldgrube
I spent so much time on a feeling
Ich habe so viel Zeit mit einem Gefühl verbracht
Never really feeling completed
Fühlte mich nie wirklich erfüllt
Never really having a meaning
Hatte nie wirklich eine Bedeutung
But u
Aber du
Bring so much more to the table
Bringst so viel mehr auf den Tisch
I am sad but i'm able
Ich bin traurig, aber ich bin fähig
To keep my mindset stable
Meine Denkweise stabil zu halten
Oh
Oh
I'm sure you can see it my way
Ich bin sicher, du kannst es auf meine Art sehen
When the clock starts ticking, i feel ok
Wenn die Uhr anfängt zu ticken, fühle ich mich okay
Need to trust myself before i trust you
Muss mir selbst vertrauen, bevor ich dir vertraue
But i can't help whatever i do
Aber ich kann nichts dagegen tun, was ich auch tue
I'm sure you can see it my way
Ich bin sicher, du kannst es auf meine Art sehen
When the clock stops ticking, i feel decay
Wenn die Uhr aufhört zu ticken, fühle ich mich verfallen
Time slows down when you're away
Die Zeit verlangsamt sich, wenn du weg bist
But i can't help whats in my brain
Aber ich kann nichts gegen das tun, was in meinem Gehirn ist
My brain, my fault
Mein Gehirn, meine Schuld
Your way, your call
Dein Weg, deine Entscheidung
I swear i'm falling
Ich schwöre, ich falle
My way, my thoughts
Mein Weg, meine Gedanken
You'll stay, you say
Du bleibst, sagst du
If i want, then you're all in
Wenn ich will, dann bist du voll dabei
I've been stalking for the second time
Ich habe dich zum zweiten Mal gestalkt
Need to find a way to rewind
Muss einen Weg finden, zurückzuspulen
I don't wana be the one mistreated
Ich will nicht diejenige sein, die schlecht behandelt wird
So don't leave when you're needed
Also geh nicht, wenn du gebraucht wirst
Sweet as candy
Süß wie Zucker
Think we can be
Denke, wir können
Something more than just this
Etwas mehr als nur das sein
Visions sandy
Visionen sind sandig
But i'm not handy
Aber ich bin nicht geschickt
I still always feel i'm in bliss
Ich fühle mich trotzdem immer in Glückseligkeit
And i am sober
Und ich bin nüchtern
Feeling colder
Fühle mich kälter
I'm thinking this the right heart
Ich denke, das ist das richtige Herz
But when i said it
Aber als ich es sagte
Just know i meant that
Wisse einfach, dass ich es so meinte
Meeting yous been the best part
Dich zu treffen war das Beste
I'm sure you can see it my way
Ich bin sicher, du kannst es auf meine Art sehen
When the clock starts ticking, i feel ok
Wenn die Uhr anfängt zu ticken, fühle ich mich okay
Need to trust myself before i trust you
Muss mir selbst vertrauen, bevor ich dir vertraue
But i can't help whatever i do
Aber ich kann nichts dagegen tun, was ich auch tue
I'm sure you can see it my way
Ich bin sicher, du kannst es auf meine Art sehen
When the clock stops ticking, i feel decay
Wenn die Uhr aufhört zu ticken, fühle ich mich verfallen
Time slows down when you're away
Die Zeit verlangsamt sich, wenn du weg bist
But i can't help what's in my brain
Aber ich kann nichts gegen das tun, was in meinem Gehirn ist





Авторы: Angelina Alves


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.