angela - KIRAKIRA GO ROUND - перевод текста песни на немецкий

KIRAKIRA GO ROUND - angelaперевод на немецкий




KIRAKIRA GO ROUND
Glitzernde Runde
君の瞳 奥の奥は 繋がる無限の宇宙(そら)
Tief in deinen Augen verbindet sich das unendliche Universum (der Himmel)
流星さえも君の前じゃ 照らすライトのよう
Selbst Sternschnuppen sind vor dir wie scheinende Lichter
One Two Three Four Five Six Seven Eight
One Two Three Four Five Six Seven Eight
One Two Three Four Five Six Seven Eight
One Two Three Four Five Six Seven Eight
確かな足取りは 着実な一歩
Ein sicherer Tritt ist ein fester Schritt
Stand up Stand up Stand up Stand up
Stand up Stand up Stand up Stand up
Step up Step up Step up Step up
Step up Step up Step up Step up
転んだ数だけ強くなる
So oft du fällst, so stark wirst du
回るよ 星は回るよ
Sie drehen sich, die Sterne drehen sich
君は真ん中に光る 恒星のオーラで
Du strahlst in der Mitte mit der Aura eines Fixsterns
キラキラ 星はキラキラ
Funkelnd, die Sterne funkeln
導き出せた答えから 希望が溢れ出してくる
Aus der gefundenen Antwort strömt Hoffnung hervor
・・・
・・・
生まれる場所 違ってても 巡り逢えたんだから
Auch wenn wir an verschiedenen Orten geboren wurden, konnten wir uns doch treffen
同じ時代 同じ空気 ぐっと実感が湧くよ
Gleiche Zeit, gleiche Luft, das Gefühl wird stark spürbar
One Two Three Four Five Six Seven Eight
One Two Three Four Five Six Seven Eight
One Two Three Four Five Six Seven Eight
One Two Three Four Five Six Seven Eight
Bestを積み重ねて 進みたい
Ich will das Beste sammeln und voranschreiten
Stand up Stand up Stand up Stand up
Stand up Stand up Stand up Stand up
Step up Step up Step up Step up
Step up Step up Step up Step up
今こそ助走が終わる時
Jetzt ist die Zeit, da der Anlauf endet
Happy-go-round 君とHappy-go-round
Happy-go-round, mit dir Happy-go-round
失くした物があったら 紡ぎ出せばいい
Wenn etwas Verlorenes da ist, spinne es einfach neu
見てごらん 星を見てごらん
Schau hin, schau dir die Sterne an
夢の跳躍はいつだって 超光速じゃなくてもいいんだ
Der Sprung der Träume muss nicht immer schneller als das Licht sein
宇宙(そら)は彼方 過去と未来 君と飛び越えてみたい
Das Universum (Der Himmel) ist fern; Vergangenheit und Zukunft möchte ich mit dir überspringen
・・・
・・・
One Two Three Four Five Six Seven Eight
One Two Three Four Five Six Seven Eight
One Two Three Four Five Six Seven Eight
One Two Three Four Five Six Seven Eight
確かな足取りは 着実な一歩
Ein sicherer Tritt ist ein fester Schritt
Stand up Stand up Stand up Stand up
Stand up Stand up Stand up Stand up
Step up Step up Step up Step up
Step up Step up Step up Step up
転んだ数だけ強くなる
So oft du fällst, so stark wirst du
One Two Three Four Five Six Seven Eight
One Two Three Four Five Six Seven Eight
One Two Three Four Five Six Seven Eight
One Two Three Four Five Six Seven Eight
Bestを積み重ねて 進みたい
Ich will das Beste sammeln und voranschreiten
Stand up Stand up Stand up Stand up
Stand up Stand up Stand up Stand up
Step up Step up Step up Step up
Step up Step up Step up Step up
今こそ助走が終わる時
Jetzt ist die Zeit, da der Anlauf endet
Happy-go-round 君とHappy-go-round
Happy-go-round, mit dir Happy-go-round
失くした物があったら 紡ぎ出せばいい
Wenn etwas Verlorenes da ist, spinne es einfach neu
見てごらん 星を見てごらん
Schau hin, schau dir die Sterne an
夢の跳躍はいつだって 超光速じゃない
Der Sprung der Träume ist niemals schneller als das Licht
ありがとう 君にありがとう
Danke, dir danke ich
心を決めた時が 人生のスタートライン
Der Moment, in dem du dich entscheidest, ist die Startlinie des Lebens
ありがとう 君にありがとう
Danke, dir danke ich
大切な事を精一杯 受け止めてみたいから
Weil ich die wichtigen Dinge mit aller Kraft annehmen möchte
ありがとう 君にありがとう
Danke, dir danke ich
ありがとう 君にありがとう
Danke, dir danke ich





Авторы: Katsu, Atsuko, atsuko, katsu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.