Текст и перевод песни anthony erlandson - ANGEL
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woke
up,
wrong
side
of
the
bed
Проснулся
не
с
той
ноги,
All
these
thoughts
inside
my
head
Все
эти
мысли
в
голове.
You're
gone,
aren't
you
Ты
ушла,
не
так
ли?
You're
gone,
aren't
you
Ты
ушла,
не
так
ли?
All
these
things
I
said
Все,
что
я
сказал,
I'm
never
gonna
see
you
again
Я
больше
никогда
тебя
не
увижу.
You're
gone,
aren't
you
Ты
ушла,
не
так
ли?
You're
gone,
aren't
you
Ты
ушла,
не
так
ли?
Cause
I
told
my
therapist
about
you
Потому
что
я
рассказал
о
тебе
своему
психотерапевту,
She
told
me
you
were
good
for
me
Она
сказала,
что
ты
мне
подходишь.
I
told
like
everyone
about
you
Я
всем
о
тебе
рассказал,
But
you
didn't,
apparently
Но
ты,
видимо,
нет.
And
when
it
all
falls
down,
I'll
be
left
in
the
dust
И
когда
все
рухнет,
я
останусь
в
пыли.
And
when
it
all
falls
down,
I'll
be
picking
it
up
И
когда
все
рухнет,
я
буду
это
поднимать.
Am
I
still
your
angel?
Я
все
еще
твой
ангел?
Am
I
still
the
one
you
love?
Я
все
еще
тот,
кого
ты
любишь?
Am
I
still
your
angel?
Я
все
еще
твой
ангел?
Am
I
still
your
angel?
Я
все
еще
твой
ангел?
Am
I
still
your
angel?
Я
все
еще
твой
ангел?
Am
I
still
the
one
you
love?
Я
все
еще
тот,
кого
ты
любишь?
Am
I
still
your
angel?
Я
все
еще
твой
ангел?
Am
I
still
your
angel?
Я
все
еще
твой
ангел?
I
know
I
think
too
much
Я
знаю,
что
я
слишком
много
думаю,
But
I
just
miss
your
touch
Но
мне
просто
не
хватает
твоих
прикосновений.
You're
gone,
aren't
you
Ты
ушла,
не
так
ли?
You're
gone,
aren't
you
Ты
ушла,
не
так
ли?
Broke
your
heart,
I'm
such
a
klutz
Разбил
тебе
сердце,
я
такой
неуклюжий.
But
you
were
still
my
crutch
Но
ты
все
еще
была
моей
опорой.
You're
gone,
aren't
you
Ты
ушла,
не
так
ли?
Cause
I
told
my
therapist
about
you
Потому
что
я
рассказал
о
тебе
своему
психотерапевту,
She
told
me
you
were
good
for
me
Она
сказала,
что
ты
мне
подходишь.
I
told
like
everyone
about
you
Я
всем
о
тебе
рассказал,
But
you
didn't,
apparently
Но
ты,
видимо,
нет.
And
when
it
all
falls
down,
I'll
be
left
in
the
dust
И
когда
все
рухнет,
я
останусь
в
пыли.
And
when
it
all
falls
down,
I'll
be
picking
it
up
И
когда
все
рухнет,
я
буду
это
поднимать.
Am
I
still
your
angel?
Я
все
еще
твой
ангел?
Am
I
still
the
one
you
love?
Я
все
еще
тот,
кого
ты
любишь?
Am
I
still
your
angel?
Я
все
еще
твой
ангел?
Am
I
still
your
angel?
Я
все
еще
твой
ангел?
Am
I
still
your
angel?
Я
все
еще
твой
ангел?
Am
I
still
the
one
you
love?
Я
все
еще
тот,
кого
ты
любишь?
Am
I
still
your
angel?
Я
все
еще
твой
ангел?
Am
I
still
your
angel?
Я
все
еще
твой
ангел?
Wish
I
could
say
sorry,
but
you're
already
gone
Хотел
бы
извиниться,
но
тебя
уже
нет.
Wish
I
could
do
something,
I
still
wanna
be
your
one
Хотел
бы
что-то
сделать,
я
все
еще
хочу
быть
твоим.
I
still
wanna
be
your
angel
Я
все
еще
хочу
быть
твоим
ангелом.
Am
I
still
your
angel?
Я
все
еще
твой
ангел?
Am
I
still
the
one
you
love?
Я
все
еще
тот,
кого
ты
любишь?
Am
I
still
your
angel?
Я
все
еще
твой
ангел?
Am
I
still
your
angel?
Я
все
еще
твой
ангел?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M. Miller, Paul Crossdale, D. Dennis, C. O'brien, Everton Coburn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.