Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dostum
bugün
pazartesi
Mein
Freund,
heute
ist
Montag
Bugününse
ertesi
salı
Und
morgen
ist
Dienstag
Anlamıyorum
bu
nasıl
bir
şey
Ich
verstehe
nicht,
was
das
soll
Kim
uydurdu
bu
kelimeleri
Wer
hat
diese
Worte
erfunden
Seni
döktüğüm
kelimeleri
Die
Worte,
die
ich
dir
schrieb
Kafamın
içinde
yine
yine
In
meinem
Kopf,
wieder
und
wieder
Düşünmek
istemiyorum
bir
şey
yine
Ich
will
wieder
an
nichts
denken
Hayır
hayır
hayır
Nein,
nein,
nein
Yavaşladı
saatler
Die
Stunden
wurden
langsamer
Yavaşladı
saatler
Die
Stunden
wurden
langsamer
Yavaşlıyor
saatler
Die
Stunden
werden
langsamer
Bana
bir
izin
ver
Gib
mir
eine
Pause
Sana
sözüm
olsun
Ich
verspreche
dir
Ben
düşerken
Während
ich
falle
Ben
düşerken
Während
ich
falle
Ben
düşerken
Während
ich
falle
Göremezsin
hala
Kannst
du
es
immer
noch
nicht
sehen
Hayır
hayır
hayır
Nein,
nein,
nein
Göremezsin
hala
Du
kannst
es
immer
noch
nicht
sehen
Çünkü
düşüyorum
Ay'dan
Weil
ich
vom
Mond
falle
Kafamsa
değişik
bir
tonda
Mein
Kopf
ist
in
einer
anderen
Tonart
Düşünmek
istemiyorum
hayır
hala
Ich
will
immer
noch
nicht
denken,
nein
Yine
kendimi
bıraktım
Ich
habe
mich
wieder
fallen
gelassen
Düşüyorum
hala
aşağılara
Ich
falle
immer
noch
nach
unten
Düşüyorum
hala
Ich
falle
immer
noch
Düşüyorum
bak
hala
Schau,
ich
falle
immer
noch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emir Aşık
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.