Текст и перевод песни apericida - All The Way - Extended Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All The Way - Extended Version
Весь путь - Расширенная версия
All
the
way
daldım
all
the
way
(all
the
way)
Весь
путь
прошел,
весь
путь
(весь
путь)
Sana
gelmek
için
kafam
far
away
Чтобы
прийти
к
тебе,
моя
голова
далеко
Bu
aralar
intihara
ve
ediyorum
sana
meyl
В
последнее
время
склонен
к
суициду
и
к
тебе
Ölmediğime
göre
belli
baskın
olan
seçenek
Раз
я
не
умер,
значит,
очевидно,
что
доминирует
другой
вариант
Baskın
olan
seçenek
Доминирующий
вариант
Sensin
ve
de
neden
hep
Это
ты,
и
почему
всегда
Kurcalıyorsun
kafamı
Копаешься
в
моей
голове?
Ya
burada
kal
ya
da
git
Или
останься
здесь,
или
уходи
Ama
lütfen
gitme
Но,
пожалуйста,
не
уходи
Çünkü
varlığın
yetiyor
hiç
ya
Потому
что
твоего
присутствия
достаточно,
даже
если
ничего
нет
Ne
dediysem
özür
dilerim
Прости
за
все,
что
я
сказал
Tek
istediğim
sensin
başkası
değil
para
değil
Все,
чего
я
хочу,
это
ты,
а
не
кто-то
другой,
не
деньги
Mutlu
olmaktan
çok
senle
olmak
başkasıyla
değil
Быть
с
тобой
важнее,
чем
быть
счастливым,
не
с
кем-то
другим
Nerede
nasıl
ne
şekilde
zamanı
önemli
değil
Где,
как
и
когда
- неважно
Sen
yokken
yaşar
hangover
sen
varsan
hep
kafam
iyi
Когда
тебя
нет,
я
живу
с
похмельем,
когда
ты
рядом,
у
меня
всегда
кайф
Benle
öbür
tarafa
geç
ve
beni
sar
Перейди
со
мной
на
другую
сторону
и
обними
меня
Bu
gece
yanımda
kal
ışıkları
aç
Останься
со
мной
этой
ночью,
включи
свет
Hakkında
o
kadar
şarkı
yazılan
o
ay
Та
самая
луна,
о
которой
написано
так
много
песен
Dikkat
bile
çekemiyor
senin
yanında
Рядом
с
тобой
она
даже
не
привлекает
внимания
Bi'
sigara
sarıp
gittim
öte
tarafa
Свернул
сигарету
и
ушел
на
другую
сторону
Seni
düşünmekten
bi'
hal
oldum
oldum
bak
inan
От
мыслей
о
тебе
я
стал
другим,
поверь
мне
Beni
sor
yarın
ara
Спроси
обо
мне
завтра
Ya
da
gel
bu
gece
ya
Или
приходи
сегодня
вечером
Bir
iyi
bir
kötüyüz
Мы
то
хорошие,
то
плохие
Ilişkimiz
bipolar
Наши
отношения
биполярны
Iki
duble
sonrasında
öte
tarafa
После
двух
рюмок
- на
другую
сторону
Seninleyken
içimde
kelebekten
fazlası
var
С
тобой
у
меня
внутри
больше,
чем
просто
бабочки
Beni
sor
bana
bak
oldum
sanki
katarakt
Спроси
обо
мне,
посмотри
на
меня,
я
как
будто
с
катарактой
Yanındayken
görmüyorum
hayır
başka
bi'
şey
hala
Рядом
с
тобой
я
не
вижу,
нет,
ничего
другого,
все
еще
All
the
way
daldım
all
the
way
Весь
путь
прошел,
весь
путь
Sana
gelmek
için
kafam
far
away
Чтобы
прийти
к
тебе,
моя
голова
далеко
Bu
aralar
intihara
ve
sana
meyl
В
последнее
время
склонен
к
суициду
и
к
тебе
Bütün
gün
odamı
topladım
Весь
день
убирался
в
комнате
Kafamsa
dağınık
çok
В
голове
большой
беспорядок
Onu
toplayarak
geçirmem
bir
ömür
На
то,
чтобы
ее
привести
в
порядок,
уйдет
целая
жизнь
Çünkü
şuan
zararı
yok
Потому
что
сейчас
вреда
нет
Her
şey
düzenli
olsa
bir
hayvan
olurum
Если
бы
все
было
организовано,
я
бы
стал
животным
Gelir
monoton
hayat
Наступит
монотонная
жизнь
Içinden
geçiştir
"uydurdu
tembelliğine
bi
yalan
bi
sebep
ara"
Пропускаешь
и
думаешь:
"Придумал
оправдание
своей
лени,
ищешь
причину"
Çıkışa
doğru
sürüyor
kelimelerimi
turuncu
bir
araba
Оранжевый
автомобиль
уносит
мои
слова
к
выходу
Şoförü
kalemim
yokuşu
çıkarken
içini
sarıyor
panik
atak
Мой
карандаш
- водитель,
и
его
охватывает
паника,
когда
он
поднимается
в
гору
Arkada
bırakmak
amaç
bu
araba
ne
kadar
hızlıysa
o
kadar
ağır
Цель
- оставить
позади,
эта
машина
тем
тяжелее,
чем
она
быстрее
Olamam
rahat
ve
üstümde
egomun
baskısı
en
az
bir
fil
kadar
ağır
Я
не
могу
расслабиться,
и
давление
моего
эго
давит
на
меня
весом
как
минимум
со
слона
Seni
görünce
fare
gibi
küçülür
saklanır
koca
egom
Когда
я
вижу
тебя,
мое
огромное
эго
сжимается
и
прячется,
как
мышь
Bütün
zaaflarımı
hedef
almış
ve
bana
seni
yollamış
eros
Эрос
нацелился
на
все
мои
слабости
и
послал
тебя
ко
мне
Sırf
senle
olabilmek
için
olabilirim
bir
geyik
sen
ise
leon
Я
могу
стать
оленем,
а
ты
львицей,
только
бы
быть
с
тобой
Beni
öldürecek
bile
olsan
yanından
ayrılmam
burnumda
kara
bir
ot
ya
Даже
если
ты
убьешь
меня,
я
не
уйду
от
тебя,
у
меня
в
носу
черная
трава
Gözümü
doyurdu
beynim
ilgimi
çekmiyor
hiç
Мои
глаза
сыты,
мой
мозг
ни
к
чему
не
испытывает
интереса
Gördüğüm
manzara
ya
da
sen
kadar
önemli
hissettirmiyor
artık
hiç
biri
Ни
один
пейзаж
или
ты
больше
не
кажутся
такими
важными,
как
раньше
Yaşamım
gri
bir
sis
gibi
Моя
жизнь
как
серый
туман
Hepsini
bu
gece
izledim
Сегодня
вечером
я
смотрел
все
это
Siyah
beyaz
olan
film
gibi
Как
черно-белый
фильм
Ama
sen
gelince
renkleri
değişti
bak
Но
когда
ты
приходишь,
цвета
меняются,
смотри
Denizin
sardığı
beyaz
bir
yat
gibi
inan
Как
белая
яхта,
окутанная
морем,
поверь
Seninle
kıyaslamıyorum
zamanı
ya
da
paramı
bak
hepsini
al
Я
не
сравниваю
с
тобой
время
или
деньги,
возьми
все
Yanında
her
türlü
rahatım
Рядом
с
тобой
мне
всегда
комфортно
Ama
tek
sorunum
bu
Но
это
моя
единственная
проблема
Bana
zor
geliyor
bu
taraf
artık
Мне
становится
тяжело
на
этой
стороне
Ama
tek
sorunum
bu
Но
это
моя
единственная
проблема
Çözemedim
inan
hala
Поверь,
я
до
сих
пор
не
решил
ее
All
the
way
daldım
all
the
way
Весь
путь
прошел,
весь
путь
Sana
gelmek
için
kafam
far
away
Чтобы
прийти
к
тебе,
моя
голова
далеко
Bu
aralar
intihara
ve
ediyorum
sana
meyl
В
последнее
время
склонен
к
суициду
и
к
тебе
Ölmediğime
göre
belli
baskın
olan
seçenek
Раз
я
не
умер,
значит,
очевидно,
что
доминирует
другой
вариант
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.