apericida - HOLA - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни apericida - HOLA




HOLA
HELLO
Kafama girdi depresyonum dedi hola
Depression entered my head and said hello
Anlatmak istemiyorum değil kolay
It's not easy, I don't want to talk about it
Hola depresyon
Hello depression
Emin ol hiç zamanım yok
Believe me, I have no time
Emin ol hiç zamanım yok
Believe me, I have no time
Acelem var kaçmam lazım kendimden
I'm in a hurry, I need to escape from myself
Bu gerçekten son şansım artık bu gerçekten ah
This is really my last chance, this is really it, oh
Bu gerçekten son şansım artık bu gerçekten ah
This is really my last chance, this is really it, oh
Hola depresyon
Hello depression
Emin ol hiç zamanım yok
Believe me, I have no time
Emin ol hiç zamanım yok
Believe me, I have no time
Acelem var kaçmam lazım kendimden
I'm in a hurry, I need to escape from myself
Bu gerçekten son şansım artık bu gerçekten ah
This is really my last chance, this is really it, oh
Bu gerçekten son şansım artık
This is really my last chance, this is really it
Sıkıldım gerçeklerden
I'm tired of reality
Sıkılsamda değişmiyor inan hiç bir şey
Even though I'm tired, nothing changes, believe me
Gecenin sonunda kalan tek şişe
The only bottle left at the end of the night
Gözüme baktın ve dedi ki "klişe"
You looked into my eyes and said "cliché"
Değilim nietzsche bebeğim
I'm not Nietzsche, baby
Gerçekten bak sana yemin ederim
I swear to you, really
Şuan tek istediğim senin ellerinin elimde olması
All I want right now is to have your hands in mine
Ama niyeyse beynim istiyor hep en zor dileği
But for some reason my brain always wants the hardest wish
Düşündüm ve dedim kendime "kimim"
I thought and said to myself "who am I"
Ya çok zekiyim ya da pek değilim
I'm either very smart or not at all
Bu marifet değil
This is not a skill
Tek bildiğim şuan seni özlüyorum
All I know is that I miss you right now
Mutluluk kadar
As much as happiness
Büyümek isteyen bir çocuk kadar
Like a child who wants to grow up
Beynimi nedense ettin hep talan
For some reason, you've always plundered my mind
Bu hayat hep yalan
This life is all a lie
Hola depresyon
Hello depression
Emin ol hiç zamanım yok
Believe me, I have no time
Emin ol hiç zamanım yok
Believe me, I have no time
Acelem var kaçmam lazım kendimden
I'm in a hurry, I need to escape from myself
Bu gerçekten son şansım artık bu gerçekten ah
This is really my last chance, this is really it, oh
Bu gerçekten son şansım artık bu gerçekten ah
This is really my last chance, this is really it, oh
Hola depresyon
Hello depression
Emin ol hiç zamanım yok
Believe me, I have no time
Emin ol hiç zamanım yok
Believe me, I have no time
Acelem var kaçmam lazım kendimden
I'm in a hurry, I need to escape from myself
Bu gerçekten son şansım artık bu gerçekten ah
This is really my last chance, this is really it, oh
Bu gerçekten son şansım artık
This is really my last chance, this is really it
Altımda 95 lotus ve tez
Under me a '95 Lotus, and fast
Üçüncü vitesten iki yüze
From third gear to two hundred
Sahil yolu sanki miami
The coastal road is like Miami
Evden çıkıp gece evde yaparım finali
I'll leave the house and make the finale at home tonight
Yanımda bağırır "hadi sür hadi"
Next to me, you shout "Come on, drive, come on!"
Karıştırdın galiba uçakla beni
You must be confusing me with a plane
Karıştırman normal çünkü bir pilotum
It's normal that you're confused, because I'm a pilot
Gecenin sonunda uçuca'n tabi
You'll fly at the end of the night, of course
Radyoda çalıyor "Gece 2"
"Gece 2" is playing on the radio
Hublot'um gösterir gece 2.00'i
My Hublot shows 2:00 AM
Kaçıncı duble bu gece iki
How many doubles tonight, two?
Kere düştüğüne göre iki değil
Since you've fallen twice, it's not two
Yaşıyorum bu ara fazla bilirsin
I'm living too much these days, you know
Olayım bu
Let it be
Umrumda olan tek şey sensin bu gece
The only thing I care about tonight is you
Evet tek kuralım bu
Yes, that's my only rule
Evet hep yılışır insanlar geçiyor gidiyor anlamam inan
Yes, people always make mistakes, they pass and go, I don't understand, believe me
Bu kadar acelem olmadı olamaz olamaz
I've never been in such a hurry, it can't be, it can't be
Gerçekten bak hiçbir zaman
Really, look, never
Hayalim bile geçiyor geçmişte
Even my dream is passing in the past
Söylesene bu kalan zamanda
Tell me, in this remaining time
Nasıl bunu başarı'cam söyle
How will I achieve this, tell me
Nasıl bunu başarı'cam
How will I achieve this
Yanımda değilsen söyle bana
If you're not by my side, tell me
Nasıl mutlu ol'ucam
How will I be happy
Istediğim tek şey yanında olmak
All I want is to be with you
Sonra gerisine bakacağım
Then I'll take care of the rest
Bakmasam da olur
It doesn't matter if I don't look
Ama lütfen bırakma
But please don't leave
Bırakma hiç
Don't ever leave






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.