Не переживу
Ich überlebe es nicht
Я
не
переживу
Ich
überlebe
es
nicht
Если
пойму,
что
слова
Wenn
ich
verstehe,
dass
Worte
Не
помогут,
если
гудки
Nicht
helfen,
wenn
das
Klingeln
На
другом
конце
провода
Am
anderen
Ende
der
Leitung
bleibt
Если
ты
— дом,
но
Wenn
du
ein
Zuhause
bist,
doch
В
нём
по-прежнему
холодно
Es
ist
immer
noch
kalt
darin
Я
не
переживу
Ich
überlebe
es
nicht
Если
приду,
но
Wenn
ich
komme,
aber
Тебе
будет
всё
равно
Dir
wird
alles
egal
sein
Если
узнаю,
что
Wenn
ich
erfahre,
dass
Всё,
что
мне
дорого
Alles,
was
mir
wichtig
ist
Стало
руинами
Zu
Trümmern
wurde
Где
по-прежнему
холодно
Wo
es
immer
noch
kalt
ist
По
бесконечным
ступеням
Über
endlose
Stufen
Я
прыгаю
через
одну
Springe
ich
jede
zweite
И
сбиваюсь
со
счёта
Und
verliere
die
Zählung
Так
надоело
спускаться
Ich
bin
so
müde
vom
Hinabsteigen
И
начинать
всё
сначала
Und
wieder
von
vorne
anzufangen
Может,
мне
стоит
хоть
раз
Vielleicht
sollte
ich
mal
versuchen
Попытаться
понять
Zu
verstehen,
wo
Где
оставляю
просчёты?
Ich
die
Fehler
mache?
Но
я
снова
замял
разговор
Doch
ich
ersticke
das
Gespräch
wieder
Меня
пугают
скандалы
Streit
macht
mir
Angst
И
по
накатанной
Und
wie
gewohnt
Крики,
недопонимания
Schreie,
Missverständnisse
Слёзы,
прерывистое
дыхание
Tränen,
unregelmäßiges
Atmen
Всё
меньше
внимания
Immer
weniger
Aufmerksamkeit
Больше
молчания
Immer
mehr
Schweigen
Я
так
устал
Ich
bin
so
müde
Начинает
казаться,
что
Es
beginnt
sich
so
anzufühlen,
als
Я
просто
не
люблю
Ob
ich
einfach
nicht
liebe
Всё
начинает
мешать
Alles
beginnt
zu
stören
И
я
скоро
уйду
Und
bald
gehe
ich
Прочитай
мои
мысли
Lies
meine
Gedanken
Я
правда
поверил
Ich
habe
wirklich
geglaubt
В
то,
что
мне
нравится
Dass
es
mir
gefällt
Чувствовать
боль
Schmerz
zu
fühlen
Я
говорю
искренне
Ich
spreche
ehrlich
Вкладывать
смысл
Sinn
zu
suchen
Не
нужно,
я
просто
Ist
unnötig,
ich
wollte
einfach
Хотел
быть
с
тобой
Bei
dir
sein
Я
безумно
жалею
Ich
bereue
es
unendlich
Но
абсолютно
уверен
Doch
bin
absolut
sicher
Что
в
тот
момент
Dass
in
diesem
Moment
Сказать
себе
стоп
"Stopp"
zu
sagen
Было
прекрасной
идеей
Die
beste
Idee
war
Я
не
переживу
Ich
überlebe
es
nicht
Я
не
переживу
Ich
überlebe
es
nicht
Если
пойму,
что
слова
Wenn
ich
verstehe,
dass
Worte
Не
помогут,
если
гудки
Nicht
helfen,
wenn
das
Klingeln
На
другом
конце
провода
Am
anderen
Ende
der
Leitung
bleibt
Если
ты
— дом,
но
Wenn
du
ein
Zuhause
bist,
doch
В
нём
по-прежнему
холодно
Es
ist
immer
noch
kalt
darin
Я
не
переживу
Ich
überlebe
es
nicht
Если
приду,
но
Wenn
ich
komme,
aber
Тебе
будет
всё
равно
Dir
wird
alles
egal
sein
Если
узнаю,
что
Wenn
ich
erfahre,
dass
Всё,
что
мне
дорого
Alles,
was
mir
wichtig
ist
Стало
руинами
Zu
Trümmern
wurde
Где
по-прежнему
холодно
Wo
es
immer
noch
kalt
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: полосин алексей
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.