ПРИНЦИП ЭМПАТИИ (prod. by appliexe)
DAS PRINZIP DER EMPATHIE (prod. by appliexe)
Теперь
ты
нивелируешь
эту
боль
Jetzt
gleichst
du
diesen
Schmerz
aus
Что
я
так
бестактно
тебе
подарил
Den
ich
dir
so
taktlos
geschenkt
habe
В
конце
осталось
щёлкнуть
за
мной
засов
Am
Ende
bleibt
nur,
den
Riegel
hinter
mir
zu
schließen
А
мне
снова
придётся
сжигать
за
собой
мосты
Und
ich
muss
wieder
die
Brücken
hinter
mir
verbrennen
Самый
тёмный
день
не
встретит
блик
рассвета
Der
dunkelste
Tag
wird
keinen
Schimmer
der
Morgendämmerung
erblicken
Мои
руки
опускаются
на
асфальт
Meine
Hände
sinken
auf
den
Asphalt
Сильная
тоска
подавит
злую
силу
Starke
Sehnsucht
unterdrückt
die
böse
Kraft
Что
так
жестоко
опускала
твой
невинный
взгляд
Die
deinen
unschuldigen
Blick
so
grausam
senkte
Силуэты
в
панорамных
окнах
Silhouetten
in
Panoramafenstern
За
мной
идёт
фигура
с
животным
оскалом
Eine
Gestalt
mit
tierischem
Grinsen
folgt
mir
На
моём
одеяле
остаются
дыры
Auf
meiner
Decke
bleiben
Löcher
В
меня
не
стреляли,
ведь
я
же
сам
его
прожигаю
Auf
mich
wurde
nicht
geschossen,
ich
verbrenne
sie
selbst
Уже
давно
не
греет
ничего
вокруг
Schon
lange
wärmt
mich
nichts
mehr
Если
честно,
да
я
и
сам
греть
не
умею
Ehrlich
gesagt,
kann
ich
selbst
auch
nicht
wärmen
Меняя
имидж,
окружение,
я
меняюсь
в
корне
Ich
ändere
mein
Image,
mein
Umfeld,
ich
ändere
mich
grundlegend
Возможно
это
ключ
к
полному
поражению
Vielleicht
ist
das
der
Schlüssel
zur
völligen
Niederlage
Друг
друга
убивая
Uns
gegenseitig
zerstörend
Первозданными
чувствами
Mit
ursprünglichen
Gefühlen
О,
моя
преданная
любовь!
Oh,
meine
treue
Liebe!
Циклично
повторяя
Zyklisch
wiederholend
Одни
и
те
же
образы
Dieselben
Bilder
Безумна
вера
Wahnsinniger
Glaube
В
самый
новый
исход
An
einen
ganz
neuen
Ausgang
И
резко
поменялись
ролями
Und
plötzlich
haben
wir
die
Rollen
getauscht
Стало
страшно
снова
остаться
на
дне
Es
wurde
beängstigend,
wieder
am
Boden
zu
bleiben
И
не
достать
меня,
не
достать
со
дна
Und
du
kannst
mich
nicht
erreichen,
mich
nicht
vom
Boden
holen
Прости,
я
сам
себя
привязал
Verzeih,
ich
habe
mich
selbst
gefesselt
И
резко
поменялись
ролями
Und
plötzlich
haben
wir
die
Rollen
getauscht
Стало
страшно
снова
остаться
на
дне
Es
wurde
beängstigend,
wieder
am
Boden
zu
bleiben
И
не
достать
меня,
не
достать
со
дна
Und
du
kannst
mich
nicht
erreichen,
mich
nicht
vom
Boden
holen
Прости,
я
сам
себя
привязал
Verzeih,
ich
habe
mich
selbst
gefesselt
Я
научусь
измерять
Ich
werde
lernen
zu
messen
Долгие
месяцы
Lange
Monate
Моя
валюта
- время
Meine
Währung
ist
Zeit
Твоя
- время
вместе
со
мной
Deine
- Zeit
mit
mir
Я
тронул
башню
рукой
Ich
habe
den
Turm
mit
der
Hand
berührt
Сломав
подножье,
вершина
Das
Fundament
zerbrochen,
die
Spitze
Осталась
лежать
у
ног,
эй
Blieb
mir
zu
Füßen
liegen,
hey
Наши
руки
будто
из
песка
Unsere
Hände
sind
wie
aus
Sand
Твои
слёзы
как
стекло
по
венам
Deine
Tränen
wie
Glas
in
meinen
Venen
Я
устал,
но
научившись
страдать
Ich
bin
müde,
aber
nachdem
ich
gelernt
habe
zu
leiden
Теперь
люблю
ту
боль,
что
Liebe
ich
jetzt
den
Schmerz,
den
Дарит
твоё
сердце
Dein
Herz
mir
schenkt
Делая
вид,
что
всё
хорошо
Ich
tue
so,
als
ob
alles
gut
wäre
Выстрелом
в
сердце
плавишь
дотла
Mit
einem
Schuss
ins
Herz
schmilzt
du
mich
nieder
И
непринужденно
общаясь
с
тобой
Und
während
ich
ungezwungen
mit
dir
rede
Слышу,
в
твоих
словах
теперь
пустота
Höre
ich,
dass
deine
Worte
jetzt
leer
sind
Слепо
убивая
каждый
луч
и
блики
Blind
jeden
Strahl
und
jedes
Schimmern
tötend
Неотвратимо
хочу
нас
похоронить
Unaufhaltsam
will
ich
uns
begraben
Не
отдаю
себе
отчёты
о
пути
Ich
bin
mir
meines
Weges
nicht
bewusst
Где
километры
выберут
кого
спасти
Wo
die
Kilometer
entscheiden,
wen
sie
retten
Из
нас
двоих
останутся
лишь
двое
Von
uns
beiden
werden
nur
zwei
übrig
bleiben
Можешь
мне
верить,
в
противном
случае
Du
kannst
mir
glauben,
andernfalls
Из
нас
двоих
останется
ноль
Wird
von
uns
beiden
Null
übrig
bleiben
К
своим
осколкам
я
не
найду
замены
Für
meine
Scherben
finde
ich
keinen
Ersatz
Валяясь
в
центре
города
наедине
с
собой
Während
ich
mitten
in
der
Stadt
alleine
mit
mir
selbst
liege
И
не
достать
меня
Und
du
kannst
mich
nicht
erreichen
Не
достать
со
дна
Mich
nicht
vom
Boden
holen
И
резко
поменялись
ролями
Und
plötzlich
haben
wir
die
Rollen
getauscht
Стало
страшно
снова
остаться
на
дне
Es
wurde
beängstigend,
wieder
am
Boden
zu
bleiben
И
не
достать
меня,
не
достать
со
дна
Und
du
kannst
mich
nicht
erreichen,
mich
nicht
vom
Boden
holen
Прости,
я
сам
себя
привязал
Verzeih,
ich
habe
mich
selbst
gefesselt
И
резко
поменялись
ролями
Und
plötzlich
haben
wir
die
Rollen
getauscht
Стало
страшно
снова
остаться
на
дне
Es
wurde
beängstigend,
wieder
am
Boden
zu
bleiben
И
не
достать
меня,
не
достать
со
дна
Und
du
kannst
mich
nicht
erreichen,
mich
nicht
vom
Boden
holen
Прости,
я
сам
себя
привязал
Verzeih,
ich
habe
mich
selbst
gefesselt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: полосин алексей юрьевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.