April - Short Hair Ni Akogarete (Cover) [Originally Performed by Koresawa] - перевод текста песни на немецкий




Short Hair Ni Akogarete (Cover) [Originally Performed by Koresawa]
Kurze Haare, die ich bewundere (Cover) [Original von Koresawa]
ロングのあたしを見ながら
Während du mich mit langen Haaren ansiehst
ショートが好きとか言わないで
Sag nicht, dass du Kurzhaarfrisuren magst
あなたの好きな女の子になりたいけど
Ich möchte das Mädchen sein, das du liebst, aber
髪は切れない
Ich kann meine Haare nicht schneiden
ショートカットに憧れてる
Ich bewundere den Kurzhaarschnitt
ずっと髪型は変えてない
Meine Frisur bleibt seit Ewigkeiten gleich
昔見たマンガの少女のマネをして
Als ich das Mädchen aus dem alten Manga nachahmte,
ミディアムにしたのが最短
war halblang das Kürzeste
ショートカットに憧れてる
Ich bewundere den Kurzhaarschnitt
もしこの髪を切っちゃったら
Wenn ich diese Haare doch abschneiden würde,
君の言葉に照れて恥ずかしくなったときに
womit soll ich mein Gesicht verstecken,
なにで顔を隠せばいいの
wenn ich vor deinen Worten erröte?
もうすこし可愛かったら絶対短くするのに
Wäre ich nur etwas hübscher, würde ich sie definitiv kürzer schneiden
ロングのあたしを見ながら
Während du mich mit langen Haaren ansiehst,
ショートが好きとか言わないで
sag nicht, dass du Kurzhaarfrisuren magst
ロングのあたしが聞いてるなら
Wenn ich mit langen Haaren zuhöre,
嘘でもこの髪を褒めてよ
dann lobe sie, auch wenn es gelogen ist
ショートカットに憧れてる
Ich bewundere den Kurzhaarschnitt
CMにでてるあの子みたいに
Wie das Mädchen in der Werbung
あたしの顔ってばほら
Aber mein Gesicht ist, nun ja,
あんなにぱっとしてないから
nicht so strahlend wie ihres,
似合わないとおもう
also würde es nicht passen
ずっと伸ばしているんじゃなくて
Es ist nicht so, dass ich sie wachsen lasse,
ずっと切れないだけのあたし
sondern dass ich mich nie traue, sie zu schneiden
ごまかすの上手になってゆくばっかで
Ich werd’ nur besser im Ausreden finden,
超切ないね 変わりたいわ
so traurig… Ich will mich ändern
お風呂上がり 乾かすの
Nach dem Bad trockne ich sie,
腕が痛い ドライヤー重い
der Arm tut weh, der Fön ist schwer
君のこと 考えてたら
Wenn ich an dich denke,
あっとゆうま 気にしている
bin ich plötzlich besorgt…
ロングのあたしを見ながら
Während du mich mit langen Haaren ansiehst,
ショートが好きとか言わないで
sag nicht, dass du Kurzhaarfrisuren magst
ロングもキライじゃないよって
„Lang ist auch nicht schlecht“
そんなのあとから言わないで
sowas sag doch nicht hinterher!
ロングのあたしを見ながら
Während du mich mit langen Haaren ansiehst,
ショートが好きとか言わないで
sag nicht, dass du Kurzhaarfrisuren magst
今はね自信がないけど
Jetzt hab ich noch keine Zuversicht,
自分を好きになれたとき
aber wenn ich mich selbst lieben kann,
この長い髪も切れるかな
dann schneid' ich vielleicht diese langen Haare ab
一番に君に見せるから
Dich lasse ich es zuerst sehen,
嘘でもそのときは 褒めてね
also lobe mich dann, selbst wenn's gelogen ist






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.