April - Short Hair Ni Akogarete (Cover) [Originally Performed by Koresawa] - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни April - Short Hair Ni Akogarete (Cover) [Originally Performed by Koresawa]




Short Hair Ni Akogarete (Cover) [Originally Performed by Koresawa]
Short Hair I Aspire to Have (Cover) [Originally Performed by Koresawa]
ロングのあたしを見ながら
As you gaze at my long hair,
ショートが好きとか言わないで
Please don't say you like short hair.
あなたの好きな女の子になりたいけど
I want to be the girl you desire,
髪は切れない
But I can't cut my hair.
ショートカットに憧れてる
I yearn for a short haircut,
ずっと髪型は変えてない
I've never changed my hairstyle.
昔見たマンガの少女のマネをして
I imitated the girl in that old manga,
ミディアムにしたのが最短
And the shortest I've ever gone is a medium length.
ショートカットに憧れてる
I yearn for a short haircut.
もしこの髪を切っちゃったら
If I were to chop off this hair,
君の言葉に照れて恥ずかしくなったときに
When your words embarrass me,
なにで顔を隠せばいいの
How would I hide my face?
もうすこし可愛かったら絶対短くするのに
If I were just a little cuter, I would have definitely cut it short.
ロングのあたしを見ながら
As you gaze at my long hair,
ショートが好きとか言わないで
Please don't say you like short hair.
ロングのあたしが聞いてるなら
If I, with my long hair, am listening,
嘘でもこの髪を褒めてよ
Even if it's a lie, just praise this hair.
ショートカットに憧れてる
I yearn for a short haircut,
CMにでてるあの子みたいに
Like the girl in that commercial.
あたしの顔ってばほら
But my face isn't like hers.
あんなにぱっとしてないから
It's not as bright,
似合わないとおもう
So I don't think it would suit me.
ずっと伸ばしているんじゃなくて
I'm not growing it out,
ずっと切れないだけのあたし
I just can't bring myself to cut it.
ごまかすの上手になってゆくばっかで
I've just become good at making excuses,
超切ないね 変わりたいわ
How unbearably sad. I want to change.
お風呂上がり 乾かすの
After taking a bath, I dry it,
腕が痛い ドライヤー重い
My arms ache, the blow-dryer is heavy,
君のこと 考えてたら
But when I think of you,
あっとゆうま 気にしている
In an instant, I don't mind the effort.
ロングのあたしを見ながら
As you gaze at my long hair,
ショートが好きとか言わないで
Please don't say you like short hair.
ロングもキライじゃないよって
It's not that I hate long hair,
そんなのあとから言わないで
But please don't say that later.
ロングのあたしを見ながら
As you gaze at my long hair,
ショートが好きとか言わないで
Please don't say you like short hair.
今はね自信がないけど
I'm not confident now,
自分を好きになれたとき
But when I can finally love myself,
この長い髪も切れるかな
Maybe I'll cut this long hair.
一番に君に見せるから
You'll be the first to see it,
嘘でもそのときは 褒めてね
So when that time comes, please, even if it's a lie, just praise it.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.