aqvamarvn - Arkham - перевод текста песни на немецкий

Arkham - aqvamarvnперевод на немецкий




Arkham
Arkham
А-а
A-a
Окей
Okay
На мне светит тысяча огней, я (Я)
An mir leuchten tausend Lichter, ich (Ich)
Зову её, к себе, прошу: Убей! (А-я)
Rufe sie zu mir, bitte: Töte mich! (A-ja)
Взлетаю с ней наверх, это хайвей ща
Fliege mit ihr hoch, das ist jetzt ein Highway
Делаю кэшик длинней, семь дней в неделю
Mache Cash länger, sieben Tage die Woche
Ты пиздишь слетает ебало
Du laberst—dein Gesicht fliegt weg
Твоя сука этому рада
Deine Schlampe freut sich darüber
Сделал бабки, ща их не мало
Habe Geld gemacht, jetzt ist es nicht wenig
Да, я дьявол, но не ношу Prada
Ja, ich bin der Teufel, aber ich trage kein Prada
Раздевайся, мне это надо
Zieh dich aus, ich brauche das
Чувство, будто я НАТО
Fühle mich wie die NATO
Ведь она космос, звезда упала
Denn sie ist der Kosmos, ein Stern ist gefallen
Say my bro: Go, go, go, go, go и мы погнали
Sag meinem Bruder: Go, go, go, go, go und wir rasen los
Медь, серебро, gold, gold, gold, gold, gold, крошу деньгами я
Kupfer, Silber, Gold, Gold, Gold, Gold, Gold, ich zerbrösel Geld
Мой братик goat, goat, goat, goat, goat прям как козёл, бе
Mein kleiner Bruder ist goat, goat, goat, goat, goat, genau wie ein Ziegenbock, bäh
На шее лёд, лёд, лёд, лёд, лёд, он не растает
Auf meinem Hals ist Eis, Eis, Eis, Eis, Eis, es wird nicht schmelzen
Делаю бабки три секунды и меня не найти
Mache Geld in drei Sekunden und bin nicht zu finden
Восемь подруг ocean'а щас со мной, но я один
Acht Freundinnen von Ocean sind jetzt bei mir, aber ich bin allein
Слышь, не шути со мной, и так ты сбился с пути
Hör zu, mach keine Witze mit mir, du bist schon vom Weg abgekommen
Поезд уже отошёл, бро, тебе не сойти
Der Zug ist schon abgefahren, Bruder, du kannst nicht mehr aussteigen
Say my bro: Go, go, go, go, go и мы погнали
Sag meinem Bruder: Go, go, go, go, go und wir rasen los
Медь, серебро, gold, gold, gold, gold, gold, крошу деньгами я
Kupfer, Silber, Gold, Gold, Gold, Gold, Gold, ich zerbrösel Geld
Мой братик goat, goat, goat, goat, goat прям как козёл, бе
Mein kleiner Bruder ist goat, goat, goat, goat, goat, genau wie ein Ziegenbock, bäh
На шее лёд, лёд, лёд, лёд, лёд, он не растает
Auf meinem Hals ist Eis, Eis, Eis, Eis, Eis, es wird nicht schmelzen
И мы погнали, я
Und wir rasen los, ich
Крошу деньгами я
Ich zerbrösel Geld
Прям как козёл, бе
Genau wie ein Ziegenbock, bäh
Он не растает, е
Es wird nicht schmelzen, je





Авторы: косачев степан сергеевич, сачан илья дмитриевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.